xí měi jiàn tí jiāo jū shí shǒu yīn cì yùn chóu zhī yǐ shēn róng xiè yī
袭美见题郊居十首因次韵酬之以伸荣谢 一 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 陆龟蒙 (lù guī méng)

近来唯乐静,移傍故城居。
闲打修琴料,时封谢药书。
夜停江上鸟,晴晒箧中鱼。
出亦图何事,无劳置栈车。

仄平仄仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

jìn lái wéi lè jìng , yí bàng gù chéng jū 。
xián dǎ xiū qín liào , shí fēng xiè yào shū 。
yè tíng jiāng shàng niǎo , qíng shài qiè zhōng yú 。
chū yì tú hé shì , wú láo zhì zhàn chē 。

襲美見題郊居十首因次韻酬之以伸榮謝 一

—— 陸龜蒙

近來唯樂靜,移傍故城居。
閑打修琴料,時封謝藥書。
夜停江上鳥,晴曬篋中魚。
出亦圖何事,無勞置棧車。

仄平仄仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

jìn lái wéi lè jìng , yí bàng gù chéng jū 。
xián dǎ xiū qín liào , shí fēng xiè yào shū 。
yè tíng jiāng shàng niǎo , qíng shài qiè zhōng yú 。
chū yì tú hé shì , wú láo zhì zhàn chē 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
近来我只寻求安宁,迁居在故城旁。
闲暇时我拿起修理琴弦的材料,偶尔封存起感谢的药方书。
夜晚时鸟儿停歇在江上,晴朗天气下晒干篓子里的鱼。
即使外出,也只为了何事呢?不需费心摆设车辆。



总结:

诗人近来只追求宁静,选择搬迁到故城旁边居住。他闲暇时打理修琴所需的材料,也偶尔整理感谢过的药方书。夜晚,他留意到江上的鸟儿停歇,晴朗的天气下晒干了篓子里的鱼。诗人出门也无过多目的,不需要费心安排交通工具。

赏析:这是陆龟蒙的《袭美见题郊居十首因次韵酬之以伸荣谢 一》中的第一首诗。该诗以平淡朴实的语言,写诗人近来的生活,表现了一种宁静和恬淡的生活状态。
诗人首先描述了自己“近来唯乐静”,意味着他近来生活得非常宁静和快乐。他选择了一个宁静的地方,离开繁忙的城市,迁居到故城旁边,寻找到了内心的宁静。接着,诗人提到自己在这个宁静的地方的生活情趣,他在闲暇时修理琴弦,研究谢药书,这些都是非常宁静的活动,体现了他追求的是一种内心的宁静。
诗中还出现了自然元素,如江上的鸟和箧中的鱼,这些元素增添了诗歌的生动感。夜晚的鸟儿停在江上,清晨的阳光下晾晒着箧中的鱼,这些景象都让人感受到大自然的宁静和美好。
最后两句“出亦图何事,无劳置栈车”,表达了诗人在这种宁静的生活中,不追求功名利禄,不劳心劳力,过着从容自在的生活。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到陆龟蒙写的《袭美见题郊居十首因次韵酬之以伸荣谢》系列:

本文作者陆龟蒙介绍:🔈

陆龟蒙,字鲁望,苏州人,元方七世孙。举进士不第,辟苏、湖二郡从事,退隐松江甫里,多所论撰,自号天随子。以高士召,不赴。李蔚、虞携素重之,及当国,召拜拾遗,诏方下卒。光化中,赠右补阙。集二十卷,今编诗十四卷。 查看更多>>

陆龟蒙的诗:

相关诗词: