wén gāo píng gōng cú xiè shù āi gǎn jiù yǐ zhù wǎn gē sān shǒu qí èr
闻高平公殂谢述哀感旧以助挽歌三首 其二 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 梅尧臣 (méi yáo chén)

京洛同逃酒,单袍跨马归。
明朝各相笑,此分不为稀。
公既参鑪冶,予将事蕨薇。
悲哀无以报,有涕向风挥。

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,仄平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

jīng luò tóng táo jiǔ , dān páo kuà mǎ guī 。
míng cháo gè xiāng xiào , cǐ fēn bù wèi xī 。
gōng jì cān lú yě , yǔ jiāng shì jué wēi 。
bēi āi wú yǐ bào , yǒu tì xiàng fēng huī 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
京城和洛阳一起逃离,骑着瘦马穿着单薄的袍子归来。
明朝众官相互嘲笑,这样的局面并不罕见。
你已经在参与铸造冶炼公器,而我将去事奉茅草薇藤。
悲伤无法用言语表达,只能流下眼泪随风挥洒。

全诗描述了两位朋友的不同境遇。一位选择留在京城,成为官吏参与政治,并在官场中笑傲;另一位却选择了归隐田园,过着质朴的生活。诗中流露出对朋友离别的悲伤之情,但又对各自选择的生活态度坦然接受,表现了古代士人多元的人生观和价值观。

《闻高平公殂谢述哀感旧以助挽歌三首 其二》是梅尧臣的一首诗。这首诗表达了诗人对高平公殂谢述的哀悼之情以及对旧情的感怀。以下是对这首诗的赏析:
这首诗描写了梅尧臣闻知高平公殂谢述去世后的感受和反应。诗人首先提到了自己与高平公在京洛一起饮酒、穿着单袍骑马归来的场景,这是他们共同的欢乐时光。但如今明朝各位官员都在嘲笑高平公,这种境况并不罕见,意味着高平公的去世并不是一个特例。
接下来,诗人提到高平公曾参与冶炼铁器的工作,而他自己则将从事种植蕨薇的事业。这里的比较表达了生死的对比,高平公已经离开了世界,而诗人将继续过他自己的生活。
最后,诗人表达了自己的悲哀之情,但也坦然地承认,对于高平公的离去,他无法以言语来表达,只能让眼泪随着风飘散。这个情感充满了深刻的哀痛和无奈之情。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到梅尧臣写的《闻高平公殂谢述哀感旧以助挽歌三首》系列:

本文作者梅尧臣介绍:🔈

本卷作于皇佑五年(一○五三),是年秋作者丧母,解监永济仓官,扶榇归宣城守制。《宛陵文集》自《和吴冲卿元会》始,原编卷一七;自《依韵和原甫省中松石画壁》始,原编卷一八;自《韩子华遗冰》始,原编卷三九;自《宁陵阻风雨寄都下亲旧》始,原编卷四○。 查看更多>>

梅尧臣的诗:

梅尧臣的词:

相关诗词: