wǎn liú xué yù yú qí èr
挽刘学谕玗 其二 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 廖行之 (liào xíng zhī)

诗礼家传旧,箕裘世袭良。
蚤同花萼秀,晚并桂椿芳。
方恨违同气,那知叹肯堂。
斯文今已矣,继踵属贤郎。

平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,仄平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

shī lǐ jiā chuán jiù , jī qiú shì xí liáng 。
zǎo tóng huā è xiù , wǎn bìng guì chūn fāng 。
fāng hèn wéi tóng qì , nà zhī tàn kěn táng 。
sī wén jīn yǐ yǐ , jì zhǒng shǔ xián láng 。

挽劉學諭玗 其二

—— 廖行之

詩禮家傳舊,箕裘世襲良。
蚤同花萼秀,晚並桂椿芳。
方恨違同氣,那知歎肯堂。
斯文今已矣,繼踵屬賢郎。

平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,仄平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

shī lǐ jiā chuán jiù , jī qiú shì xí liáng 。
zǎo tóng huā è xiù , wǎn bìng guì chūn fāng 。
fāng hèn wéi tóng qì , nà zhī tàn kěn táng 。
sī wén jīn yǐ yǐ , jì zhǒng shǔ xián láng 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:

这首诗的意思是:
诗礼家传自古,箕裘世代传承美好。蚤晨时与花瓣齐美,晚上又与桂花、椿花争妍。方才感叹不得与同气呼吸,哪知叹息却被家庭束缚。如今这种文雅已经消逝,但幸有一代又一代的贤士继承传承。

总结:

诗中表达了家族的传统和美德,将箕裘家风代代相传,美好如同花朵的绽放。诗人感叹自己不能随心所欲,因为家庭责任使然,而无法自由呼吸与志同道合的人为伍。叹息过去文化的消逝,但也表达了对后人能继承发扬传统的希望。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到廖行之写的《挽刘学谕玗》系列:

本文作者廖行之介绍:🔈

廖行之(一一三七~一一八九),字天民,号省斋,衡阳(今属湖南)人。孝宗淳熙十一年(一一八四)进士,调岳州巴陵尉。未数月,以母老归养。告满,注授潭州宁乡主簿,未赴而卒,时淳熙十六年,年五十三。遗着由其子谦编爲《省斋文集》十卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《省斋集》十卷(其中诗四卷)。事见本集卷首宋戴溪序及附录田奇《宋故宁乡主簿廖公行状》。 廖行之诗,以影印文渊阁《四库全书·省斋集》爲底本。新辑集外诗附於卷末。 查看更多>>

廖行之的诗:

廖行之的词:

相关诗词: