sòng sòng xiào shū fù xuān zhōu mù
送宋校书赴宣州幕 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 李端 (lǐ duān)

浮舟压芳草,容裔逐江春。
远避看书吏,行当入幕宾。
夜潮冲老树,晓雨破轻苹。
鸳鹭多伤别,栾家德在人。

平平仄平仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。

fú zhōu yā fāng cǎo , róng yì zhú jiāng chūn 。
yuǎn bì kàn shū lì , háng dang rù mù bīn 。
yè cháo chōng lǎo shù , xiǎo yǔ pò qīng píng 。
yuān lù duō shāng bié , luán jiā dé zài rén 。

送宋校書赴宣州幕

—— 李端

浮舟壓芳草,容裔逐江春。
遠避看書吏,行當入幕賓。
夜潮衝老樹,曉雨破輕蘋。
鴛鷺多傷別,欒家德在人。

平平仄平仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。

fú zhōu yā fāng cǎo , róng yì zhú jiāng chūn 。
yuǎn bì kàn shū lì , háng dang rù mù bīn 。
yè cháo chōng lǎo shù , xiǎo yǔ pò qīng píng 。
yuān lù duō shāng bié , luán jiā dé zài rén 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
浮舟轻轻地停在茂盛的草地上,容貌俊美的年轻人随着江水的流动追逐着春天的脚步。
为了避开琐碎的事务,他躲开了读书吏,而作为行官的他将步入朝廷的宾客之列。
夜晚的涨潮冲刷着古老的树木,清晨的雨水打破了脆弱的苹果花瓣。
鸳鸯鹭鸟多次伤别,而栾家的美德却在人间流传。

赏析:这首诗《送宋校书赴宣州幕》是唐代诗人李端创作的一首别赋,表达了诗人对友人宋校书的送别之情。诗中通过描写自然景物和抒发个人感情,展示了作者深沉的情感和独特的写作技巧。
首句“浮舟压芳草,容裔逐江春。”以“浮舟”、“芳草”、江春”等词语勾勒出了一幅江水春景的美丽画面。这里的“浮舟”暗示了诗人与友人的离别,同时也增添了诗歌的离愁别绪。接着,“容裔逐江春”则强调了时光流逝,青春不再的主题,寓意着友人即将踏上新的征程。
第二句“远避看书吏,行当入幕宾。”写出了友人的去向,他将避开世俗琐事,进入官场担任宾客之职。这句中的“看书吏”和“幕宾”分别代表了两种完全不同的生活状态,突显出友人的变迁与抉择。
第三句“夜潮冲老树,晓雨破轻苹。”通过自然景物的描写,诗人表达了离别时的心情。夜晚的潮汐和清晨的细雨,都象征着时光的流转和生活的不停歇。老树和轻苹则成为了时间的见证者,诗中的这一景象也带有一种对友人前途的祝愿和关切。
最后两句“鸳鹭多伤别,栾家德在人。”深刻地表达了诗人对友人的不舍之情。诗人以“鸳鹭”喻友人,鸳鹭常常成双成对,但在离别时也会感到伤感。最后一句“栾家德在人”则表达了对友人的赞美和期望,希望他能在官场中保持廉洁的德行。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

还为您找到 1 首名为《送宋校书赴宣州幕》的诗:

本文作者李端介绍:🔈

李端,字正已,赵郡人,大历五年进士。与卢纶、吉中孚、韩翃、钱起、司空曙、苗发、崔峒、耿湋、夏侯审唱和,号大历十才子。尝客驸马郭暧第,赋诗冠其坐客。初授校书郎,後移疾江南,官杭州司马卒。集三卷,今编诗三卷。 查看更多>>

李端的诗:

相关诗词: