qù suì dào bā líng dēng yuè yáng lóu yǐ wàng dòng tíng zhēn tiān xià zhī zhuàng guān yě yīn sòng mèng hào rán qì zhēng yún mèng zé bō hàn yuè yáng chéng zhī jù zhuī gǔ jīn jué chàng yòng yǐ wéi yùn fù shī shí piān qí yī ○
去岁道巴陵登岳阳楼以望洞庭真天下之壮观也因诵孟浩然气蒸云梦泽波撼岳阳城之句追古今绝唱用以为韵赋诗十篇 其一○ 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 李纲 (lǐ gāng)

江湖秋日暮,远客若为情。
宿舸沙边缆,征鸿云外声。
星河摇倒景,鼓角起江城。
去国同王粲,登临百感生。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平平仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

jiāng hú qiū rì mù , yuǎn kè ruò wèi qíng 。
sù gě shā biān lǎn , zhēng hóng yún wài shēng 。
xīng hé yáo dǎo jǐng , gǔ jiǎo qǐ jiāng chéng 。
qù guó tóng wáng càn , dēng lín bǎi gǎn shēng 。

去歲道巴陵登岳陽樓以望洞庭真天下之壯觀也因誦孟浩然氣蒸雲夢澤波撼岳陽城之句追古今絕唱用以爲韻賦詩十篇 其一○

—— 李綱

江湖秋日暮,遠客若爲情。
宿舸沙邊纜,征鴻雲外聲。
星河搖倒景,鼓角起江城。
去國同王粲,登臨百感生。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平平仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

jiāng hú qiū rì mù , yuǎn kè ruò wèi qíng 。
sù gě shā biān lǎn , zhēng hóng yún wài shēng 。
xīng hé yáo dǎo jǐng , gǔ jiǎo qǐ jiāng chéng 。
qù guó tóng wáng càn , dēng lín bǎi gǎn shēng 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
江湖秋日将晚,远游的客人若有所思念之情。
停泊的船在沙滩边系着缆绳,南飞的雁鸿在云外传来鸣叫声。
星河摇曳映照着美景,鼓声和号角声唤起江城的活力。
离开故国和王粲一样,登临高处,心中百感涌动。
全文

总结:

在江湖中,秋日渐暮,一位远行的旅客思念着某人。夜晚,船只停泊在沙滩,遥远的雁鸿在云层之外鸣叫。星空下的美景令人陶醉,鼓声和号角声响彻江城,唤醒了城市的活力。与王粲一样,离开故国,登上高处,心中涌动着各种情感。

赏析:这首诗是李纲创作的,题材取材自历史典故,表现了登岳阳楼的壮丽景色和离乡之情,同时融入了对孟浩然的诵念,以及对历史文化的回溯。
首先,诗人通过“江湖秋日暮”这一开篇的景象,勾画出秋天傍晚的江湖景色,给人一种宁静和离愁的感觉。远客对故乡的思念之情被巧妙地渲染出来,而“宿舸沙边缆”则暗示着诗人的行旅之辛苦。
在接下来的句子中,诗人以诗人自身的情感和视角描述了登岳阳楼的壮丽景色。星河闪烁,景色如梦如幻,令人陶醉其中。而“鼓角起江城”则展现出城市的繁华和活力。
最后两句“去国同王粲,登临百感生”,表达了诗人的离乡之情和对家乡的思念之情。与孟浩然的气蒸云梦泽和岳阳城的比较,彰显了历史的传承和文化的厚重。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到李纲写的《去岁道巴陵登岳阳楼以望洞庭真天下之壮观也因诵孟浩然气蒸云梦泽波撼岳阳城之句追古今绝唱用以为韵赋诗十篇》系列:

本文作者李纲介绍:🔈

李纲(一○八三~一一四○),字伯纪,号梁谿居士,邵武(今属福建)人,自其祖始居无锡(今属江苏)。徽宗政和二年(一一一二)进士。积官至监察御史兼权殿中侍御史,因忤权贵,改比部员外郎,迁起居郎。宣和元年(一一一九),因言事谪监南剑州沙县税务。七年,爲太常少卿。钦宗即位,除兵部侍郎,爲行营参谋官,力主抗金,以姚平仲兵败罢。寻复尚书右丞,充京城四壁守御使,除知枢密院事。後因反对和议,落职提举亳州明道宫,建昌军安置,再谪宁江。金兵再至,除资政殿大学士,领开封府事。纲行次长沙受命,率湖南勤王师入援,未而而开封已陷。高宗即位,拜尚书右仆射兼中书侍郎。因反对避地东南,落职居鄂州。绍兴二年(一一三二),除观文殿... 查看更多>>

李纲的诗:

李纲的词:

相关诗词: