lán
🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 邓林 (dèng lín)

野客过门叫卖兰,清风便自逼人寒。
孤根未必灵均种,推作离骚辈行看。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

yě kè guò mén jiào mài lán , qīng fēng biàn zì bī rén hán 。
gū gēn wèi bì líng jūn zhǒng , tuī zuò lí sāo bèi xíng kàn 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:

野外的旅行者在门前叫卖着卖兰花,清风却自然而然地让人感到寒冷。孤零零的花根并不一定都有灵性,如果要说成效,还是把它们比作《离骚》一诗中的辈分,进行比较才更能看得清楚。

总结:

诗人以野客过门叫卖兰花的场景为背景,通过描绘清风的凛冽,表达了孤零零的花根未必都有灵性的观点,进而将之比喻为《离骚》一诗中的辈分,以此反映出诗人对人生和境遇的深刻思考。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

还为您找到 14 首名为《兰》的诗:

本文作者邓林介绍:🔈

邓林,字性之,号四清社友,新淦(今江西新干)人。理宗宝佑四年(一二五六)进士。有《皇荂集》,萧崱、萧泰来爲之序。事见明嘉靖《临江府志》卷五。 邓林诗,以汲古阁影宋抄《南宋六十家小集》本爲底本。新辑集外诗附於卷末。 查看更多>>

邓林的诗:

相关诗词: