jiǔ rì dú zhuó sān shǒu qí yī
九日独酌三首 其一 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 苏辙 (sū zhé)

府县嫌吾旧党人,乡邻畏我昔黄门。
终年闭户已三岁,九日无人共一樽。
白酒近令沽野店,黄花旋遣折篱根。
老妻也说无生话,独酌油然对子孙。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄仄平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

fǔ xiàn xián wú jiù dǎng rén , xiāng lín wèi wǒ xī huáng mén 。
zhōng nián bì hù yǐ sān suì , jiǔ rì wú rén gòng yī zūn 。
bái jiǔ jìn lìng gū yě diàn , huáng huā xuán qiǎn zhé lí gēn 。
lǎo qī yě shuō wú shēng huà , dú zhuó yóu rán duì zǐ sūn 。

九日獨酌三首 其一

—— 蘇轍

府縣嫌吾舊黨人,鄉鄰畏我昔黄門。
終年閉戶已三歲,九日無人共一樽。
白酒近令沽野店,黄花旋遣折籬根。
老妻也說無生話,獨酌油然對子孫。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄仄平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

fǔ xiàn xián wú jiù dǎng rén , xiāng lín wèi wǒ xī huáng mén 。
zhōng nián bì hù yǐ sān suì , jiǔ rì wú rén gòng yī zūn 。
bái jiǔ jìn lìng gū yě diàn , huáng huā xuán qiǎn zhé lí gēn 。
lǎo qī yě shuō wú shēng huà , dú zhuó yóu rán duì zǐ sūn 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
府县的人嫌弃我是旧党的成员,乡邻们害怕我曾经担任过黄门的职务。我闭门不出已经三年了,九天里没有人和我一起分享一瓶酒。近来,我只能去野店购买白酒,黄花我亲自摘取用来编织篱根。老妻也常责备我说我讲无用之话,只能孤独地自饮,回忆起曾经的光辉岁月,对着子孙的影像空自把杯中之物一饮而尽。
全文总结:文中描写了一个被人嫌弃和遗忘的古代官员,他闭门不出、孤独自饮,回忆着过去的荣耀时光,同时又面对着无人共享的现实。这首诗抒发了他的孤独寂寞之感,同时体现了对往昔辉煌岁月的眷恋。

这首诗《九日独酌三首 其一》是苏辙创作的,它表达了诗人在乡村的生活状态和内心感受。下面是对这首诗的赏析:
这首诗的主题可以分为两个部分,一部分是诗人在乡村的生活,一部分是他内心的情感。在第一节中,诗人提到府县不欢迎他作为旧党人,乡邻也因他曾担任黄门而畏惧。这揭示了政治斗争和社会关系对他的生活带来的压力和困扰。
第二节中,诗人描述自己已经闭户三年,而在九月的某一天,却无人与他共饮一杯酒。这种孤独和与世隔绝的感觉进一步强化了他的孤独和无助。
第三节中,诗人提到他用白酒交换野店食物,用黄花作为篱根的交换。这显示了他过着朴素的生活,追求简单而真实的事物。
最后一节中,诗人提到老妻和子孙,似乎是他唯一的陪伴。他以独酌的方式面对生活,或许也是一种对孤独和困境的应对方式。
整首诗表现了诗人在政治、社会和个人生活中的困境和孤独感。他以独酌的方式来面对这些困境,同时也透露出对家庭的依赖和对简单、朴素生活的向往。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到苏辙写的《九日独酌三首》系列:

本文作者苏辙介绍:🔈

苏辙(一○三九~一一一二),字子由,一字同叔,晚号颍滨遗老,眉州眉山(今属四川)人。与父洵、兄轼同以文学知名。仁宗嘉佑二年(一○五七)进士。六年,又举才识兼茂明於体用科,因乞侍父未仕。英宗治平二年(一○六五),爲大名府留守推官。神宗熙宁二年(一○六九),召爲制置三司条例司检详文字,议事每与王安石不合,出爲河南推官,历陈州教授、齐州掌书记、签书应天府判官。元丰二年(一○七九),兄轼被罪,辙亦坐贬监筠州盐酒税。哲宗元佑元年(一○八六),入爲右司谏,寻迁起居郎、中书舍人,累迁尚书右丞。七年,擢大中大夫守门下侍郎。八年,哲宗亲政,起用新党。绍圣元年(一○九四),以元佑党人落职,出知汝州、袁州,又降授朝... 查看更多>>

苏辙的诗:

苏辙的词:

相关诗词: