jiāng shàng
江上 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 王令 (wáng lìng)

浩渺烟波不可名,我来闲自濯尘缨。
久思沧海收身去,安得长舟破浪行。
天濶水云连黯淡,日间鸥鹭自飞鸣。
屈平死後渔人尽,後世凭谁论浊清。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

hào miǎo yān bō bù kě míng , wǒ lái xián zì zhuó chén yīng 。
jiǔ sī cāng hǎi shōu shēn qù , ān dé cháng zhōu pò làng xíng 。
tiān kuò shuǐ yún lián àn dàn , rì jiān ōu lù zì fēi míng 。
qū píng sǐ hòu yú rén jìn , hòu shì píng shuí lùn zhuó qīng 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
浩渺的烟波和浪花难以用言语描述,我心灵宁静地来到这里,只为洗去尘世的俗尘,抚平内心的波澜。
长久以来,我一直思念着那广阔的沧海,希望能融入其中。但如何才能拥有一艘长舟,冲破波涛前行呢?
天空辽阔,水面和云彩相连,显得黯淡无光。在白天,海鸥和鹭鸟自由自在地飞翔,欢快地鸣叫。
屈平逝世之后,他的忠诚追随者尽皆放下渔网,再无人能像他一样评判世间的浊与清,评定善与恶。

全文

总结:

诗人在大自然的烟波中感受着内心的宁静,渴望融入广阔的沧海,但又困惑于如何实现自己的愿望。天空黯淡,水天相连,白天里鸥鹭自由飞翔,形成鲜明的对比。诗人以屈平为例,反思后世又谁能辨别善恶浊清。整首诗表达了诗人对大自然的向往与思考,以及对清廉品质的渴望与追求。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

还为您找到作者王令写的 1 首名为《江上》的诗:

还为您找到 44 首名为《江上》的诗:

本文作者王令介绍:🔈

王令(一○三二~一○五九),字逢原,初字锺美,原籍元城(今河北大名)。因幼年丧父,育於游宦广陵之叔父王乙,遂占籍广陵(今江苏扬州)。少时尚意气,後折节力学。不求仕进,以教授生徒爲生,往来於瓜州、天长、高邮、润州、江阴等地。仁宗至和元年(一○五四),王安石奉召晋京,途经高邮,令投赠诗文,获安石赏识,结爲知己,遂公文学知名。卒於嘉佑四年,年二十八。有《广陵先生文集》,长期以抄本流传,分卷多寡不一。事见王安石《王逢原墓志铭》及门人刘发《广陵先生传》(见《广陵集》附录)。 王令诗,以影印文渊阁《四库全书·广陵集》三十卷(其中诗十八卷)爲底本。校以明抄本(简称明本,藏北京图书馆)、一九二二年吴兴刘氏嘉业... 查看更多>>

王令的诗:

相关诗词: