huī zōng huáng dì líng jià fā yǐn wǎn cí sì shǒu qí sān
徽宗皇帝灵驾发引挽词四首 其三 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 汪藻 (wāng zǎo)

无心居大宝,有子传鸿钧。
万里方终宴,千年忽上宾。
地今纵禹葬,天不返虞巡。
怆极皇情处,还观吉仗陈。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平仄仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

wú xīn jū dà bǎo , yǒu zǐ chuán hóng jūn 。
wàn lǐ fāng zhōng yàn , qiān nián hū shàng bīn 。
dì jīn zòng yǔ zàng , tiān bù fǎn yú xún 。
chuàng jí huáng qíng chù , huán guān jí zhàng chén 。

徽宗皇帝靈駕發引挽詞四首 其三

—— 汪藻

無心居大寶,有子傳鴻鈞。
萬里方終宴,千年忽上賓。
地今縱禹葬,天不返虞巡。
愴極皇情處,還觀吉仗陳。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平仄仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

wú xīn jū dà bǎo , yǒu zǐ chuán hóng jūn 。
wàn lǐ fāng zhōng yàn , qiān nián hū shàng bīn 。
dì jīn zòng yǔ zàng , tiān bù fǎn yú xún 。
chuàng jí huáng qíng chù , huán guān jí zhàng chén 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
无心居大宝,没有渴望居住在富贵之地;
有子传鸿钧,有后代传承至高无上的权力。
万里方终宴,广阔天地终将告别喜庆盛宴;
千年忽上宾,千年来的辉煌地位突然成为贵宾。
地今纵禹葬,如今大地上自由地安葬,没有了束缚;
天不返虞巡,但天命却不再回到虞舜时期的巡行。
怆极皇情处,令人感慨万分皇帝的心情处于何种境地;
还观吉仗陈,依然看到吉祥的仪仗陈设。
全文总结:本文描述了一种宏伟的历史演变,从古代皇帝的无心居住在豪华宝座,到权力传承至后代,再到辉煌地位突然变成贵宾。纵使地位不再受拘束,但天命已经改变,皇帝的心情仍难抑怆慨。尽管如此,依然可以见证吉祥的仪仗陈设。整个古文充满了历史的厚重感,表达了时代变迁和人事变迁的情感。

赏析:这首诗《徽宗皇帝灵驾发引挽词四首 其三》是汪藻创作的,表达了对徽宗皇帝灵驾启程的赞美和感慨。以下是赏析:
诗人通过四句简洁而富有表情的文字,深情地描绘了徽宗皇帝灵驾出发的场景。首句"无心居大宝,有子传鸿钧"表现了皇帝无私无欲的奉献精神,他放下了尘世的荣华富贵,只为传承神圣的鸿钧血脉。
第二句"万里方终宴,千年忽上宾"意味着灵驾的目的地遥不可及,而皇帝却已成为永恒的上宾,与千年的历史相连。这句话体现了皇帝的伟大和卓越。
第三句"地今纵禹葬,天不返虞巡"将古代传说中的禹治水和虞舜的巡狩与当下的场景相对比,表达了皇帝灵驾的神圣和超越尘世的地位。
最后一句"怆极皇情处,还观吉仗陈"则表达了诗人内心的悲壮情感,他深感皇帝的伟业和心情,也为此而感到悲痛。这句话也为整首诗画上了浓墨重彩的一笔。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到汪藻写的《徽宗皇帝灵驾发引挽词四首》系列:

本文作者汪藻介绍:🔈

汪藻(一○七九~一一五四),字彦章,饶州德兴(今属江西)人。徽宗崇宁二年(一一○三)进士,调婺州观察推官,改宣州教授。除《九域图志》所编修官,迁着作佐郎。政我八年(一一一八),因忤宰相王黼,出通判宣州,罢,提点江州太平观。钦宗即位,召爲起属舍人。高宗即位,试中书舍人。建炎二年(一一二八),爲宰相黄潜善所恶,罢(《宋会要辑稿》职官七○之六)。未几,复召爲中书舍人,擢给事中、兵部侍郎。绍兴元年(一一三一),兼侍讲,拜翰林学士(同上书崇儒七之一、职官六之五三);出知湖州,因事停官。起知抚州,岁余罢,听辟属纂修日历。八年,上所编书,除显谟阁学士知徽州。十二年,知泉州,移宣州。以尝爲蔡京、王黼门客,夺驶... 查看更多>>

汪藻的诗:

汪藻的词:

相关诗词: