fèng hé rén rì qīng huī gé yàn qún chén yù xuě yìng zhì
奉和人日清晖阁宴羣臣遇雪应制 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 李峤 (lǐ qiáo)

三阳偏胜节,七日最灵辰。
行庆传芳蚁,升高缀彩人。
阶前蓂候月,楼上雪惊春。
今日衔天造,还疑上汉津。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。

sān yáng piān shèng jié , qī rì zuì líng chén 。
xíng qìng chuán fāng yǐ , shēng gāo zhuì cǎi rén 。
jiē qián mì hòu yuè , lóu shàng xuě jīng chūn 。
jīn rì xián tiān zào , huán yí shàng hàn jīn 。

奉和人日清暉閣宴羣臣遇雪應制

—— 李嶠

三陽偏勝節,七日最靈辰。
行慶傳芳蟻,升高綴綵人。
階前蓂候月,樓上雪驚春。
今日銜天造,還疑上漢津。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。

sān yáng piān shèng jié , qī rì zuì líng chén 。
xíng qìng chuán fāng yǐ , shēng gāo zhuì cǎi rén 。
jiē qián mì hòu yuè , lóu shàng xuě jīng chūn 。
jīn rì xián tiān zào , huán yí shàng hàn jīn 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
三阳偏胜节,指的是夏至这一天,因为太阳的直射点位于北回归线上偏东方。而七日最灵辰则是指夏至后的第七天,被认为是一年中最为吉利祥和的时刻。


行庆传芳蚁,意指蚁群在这个时期繁衍繁殖,象征着生命力的蓬勃发展。升高缀彩人,形容人们举行庆祝活动,装饰各种五彩斑斓的物品来增添喜庆氛围。


阶前蓂候月,指的是夏至之后,月亮的阶段已经进入满月阶段。楼上雪惊春,则形容楼阁上的人们惊叹于雪花纷飞的美景,这使得人们感到仿佛春天已经来临。


今日衔天造,意指今天是一个特殊而重要的日子,似乎连接了天地之间的桥梁。还疑上汉津,则暗指此刻仿佛穿越了时空,如同置身于古代汉代时期的汉津之上。


以上是对原文的准确翻译,保留了文中的竖线“
”以保持原文的完整性。

赏析:这首诗是唐代诗人李峤的《奉和人日清晖阁宴群臣遇雪应制》。诗人以咏雪的方式,表达了对皇帝的赞美和对大好时光的美好祝愿。
首先,诗中以“三阳偏胜节,七日最灵辰。”开篇,将诗歌的时间背景设定在寒冷的冬季,点明了诗歌的主题是描写雪景。接着,诗人以“行庆传芳蚁,升高缀彩人。”的文字,表现了宴会的热闹场面,人们的喜悦之情溢于言表。
在诗的后半部分,诗人以“阶前蓂候月,楼上雪惊春。”的描述,展现了宴会场地的壮丽景致,暗合了宴会的隆重。最后两句“今日衔天造,还疑上汉津。”则是将雪景与皇帝的伟业相比,显示出对皇帝的崇敬之情。将雪景与皇帝的功绩相联系,强调了皇帝的圣明和威严。
整首诗以简洁明了的文字,将宴会和雪景有机地结合在一起,突出了宴会的盛大和皇帝的威严,表达了诗人对皇帝和国家的祝愿之情。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

还为您找到 4 首名为《奉和人日清晖阁宴羣臣遇雪应制》的诗:

本文作者李峤介绍:🔈

李峤,字巨山,赵州赞皇人。儿时梦人遗双笔,由是有文辞。弱冠擢进士第,始调安定尉,举制策甲科。武后时,官凤阁舍人,每有大手笔,皆特命峤爲之,累迁鸾台侍郎,知政事,封赵国公。景龙中,以特进守兵部尚书同中书门下三品。睿宗立,出刺怀州,明皇贬爲滁州别驾,改庐州。峤富於才思,初与王、杨接踵,中与崔、苏齐名,晚诸人没,独爲文章宿老,一时学者取法焉。集五十卷,今编诗五卷。 查看更多>>

李峤的诗:

相关诗词: