fèng hé lǔ wàng yú jù shí wǔ yǒng zhào
奉和鲁望渔具十五咏 罩 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 皮日休 (pí rì xiū)

芒鞋下葑中,步步沈轻罩。
既为菱浪颭,亦为莲泥胶。
人立独无声,鱼烦似相抄。
满手搦霜鳞,思归举轻櫂。

平平仄仄平,仄仄平平仄。
仄平平平仄,仄平平仄仄。
平仄仄平平,平平仄平平。
仄仄仄平平,平平仄仄仄。

máng xié xià fēng zhōng , bù bù shěn qīng zhào 。
jì wèi líng làng zhǎn , yì wèi lián ní jiāo 。
rén lì dú wú shēng , yú fán sì xiāng chāo 。
mǎn shǒu nuò shuāng lín , sī guī jǔ qīng zhào 。

奉和魯望漁具十五詠 罩

—— 皮日休

芒鞋下葑中,步步沈輕罩。
既爲菱浪颭,亦爲蓮泥膠。
人立獨無聲,魚煩似相抄。
滿手搦霜鱗,思歸舉輕櫂。

平平仄仄平,仄仄平平仄。
仄平平平仄,仄平平仄仄。
平仄仄平平,平平仄平平。
仄仄仄平平,平平仄仄仄。

máng xié xià fēng zhōng , bù bù shěn qīng zhào 。
jì wèi líng làng zhǎn , yì wèi lián ní jiāo 。
rén lì dú wú shēng , yú fán sì xiāng chāo 。
mǎn shǒu nuò shuāng lín , sī guī jǔ qīng zhào 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
草鞋踏在稻苗之中,每一步都沉静地覆盖着。
既经历了荷叶上的微浪拂动,也沾染了莲池中的泥泞。
人立于此,寂静无声,就像鱼儿被捕捞时的无声悲鸣。
满手抓着冰凉的鳞片,思念着家乡,举起轻巧的桨,渴望回归。



总结:

诗人形容自己行走于稻田之中,每一步都轻柔而悠然。他经历了飘荡在荷叶上的微浪,也沾染了莲池中的泥泞。他站立于此,寂静无声,宛如鱼儿被抄捞时的无声悲鸣。他手中抓着凉爽的鱼鳞,思念着家乡,举起轻盈的船桨,渴望着归乡的心情。

赏析:这首诗《奉和鲁望渔具十五咏 罩》是唐代诗人皮日休的作品,描述了渔民使用的一种捕鱼工具——罩。诗人通过生动的描写,展现了渔具的特点以及渔民在使用罩时的情景。
首先,诗人以“芒鞋下葑中”来开篇,描绘出渔民站在葑草丛中,踏实地踩在芒鞋上,为了稳定地操作罩。接着,诗中提到“步步沉轻罩”,这里通过反复的步伐强调了渔民在水中轻巧地操作罩的情景,使读者感受到了一种静谧的氛围。
然后,诗人用“既为菱浪颭,亦为莲泥胶”来形容罩的特点。菱浪和莲泥分别代表了罩在不同水域中的使用情况,暗示了渔民的技艺娴熟,能够在不同的水域中灵活运用罩。接着,诗人写道“人立独无声,鱼烦似相抄”,表现了渔民在使用罩时的静默和鱼群的惊扰,给人以一种宁静与喧闹的对比。
最后,诗人描述了渔民“满手搦霜鳞,思归举轻櫂”的情景,揭示了渔民的心境。他们充满了对丰收的期待,一手握着冰凉的鱼鳞,一手提起轻巧的櫂,渴望着顺利归航。这一句表达了渔民对家的思念和对劳作的期盼。
整首诗通过对罩的生动描写,展现了渔民的勤劳和对丰收的向往,同时通过对水中与陆地的对比,传达了一种宁静与喧嚣相间的画面。这首诗可以归为“咏物”和“抒情”两个标签,既有对渔具的具体描写,又表达了渔民的内心情感。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到皮日休写的《奉和鲁望渔具十五咏 》系列:

本文作者皮日休介绍:🔈

皮日休,字袭美,一字逸少,襄阳人。性傲诞,隐居鹿门,自号间气布衣。咸通八年,登进士第。崔璞守苏,辟军事判官。入朝,授太常博士。黄巢陷长安,僞署学士,使爲谶文,疑其讥己,遂及祸。集二十八卷,今编诗九卷。 皮日休,字袭美,一字逸少,襄阳人,性傲诞,隐居鹿门,自号间气布衣,咸通八年,登进士第,崔璞守苏,辟军事判官,入朝,授太常博士,黄巢陷长安,僞署学士,使爲谶文,疑其讥己,遂及祸。集二十八卷,今编诗九卷。 皮日休字袭美,一字逸少,襄阳人。补诗一首。 查看更多>>

皮日休的诗:

相关诗词: