zhòng yào miáo èr shǒu zhòng yīng sù qí èr
种药苗二首 种甖粟 其二 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 苏辙 (sū zhé)

甖小如甖,粟细如粟。
与麦皆种,与穄皆熟。
苗堪春菜,实比秋谷。
研作牛乳,烹为佛粥。

平仄○平,仄仄○仄。
仄仄平仄,仄仄平仄。
平平平仄,仄仄平仄。
平仄平仄,平平仄仄。

yīng xiǎo rú yīng , sù xì rú sù 。
yǔ mài jiē zhòng , yǔ jì jiē shú 。
miáo kān chūn cài , shí bǐ qiū gǔ 。
yán zuò niú rǔ , pēng wèi fó zhōu 。

種藥苗二首 種甖粟 其二

—— 蘇轍

甖小如甖,粟細如粟。
與麥皆種,與穄皆熟。
苗堪春菜,實比秋穀。
研作牛乳,烹爲佛粥。

平仄○平,仄仄○仄。
仄仄平仄,仄仄平仄。
平平平仄,仄仄平仄。
平仄平仄,平平仄仄。

yīng xiǎo rú yīng , sù xì rú sù 。
yǔ mài jiē zhòng , yǔ jì jiē shú 。
miáo kān chūn cài , shí bǐ qiū gǔ 。
yán zuò niú rǔ , pēng wèi fó zhōu 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
甖(音 yǎng)小如甖,粟细如粟。
与麦皆种,与穄皆熟。
苗堪春菜,实比秋谷。
研作牛乳,烹为佛粥。
翻译总结:这段文字描述了一种小甖,其大小与甖相当,粟米大小也如同粟米一般细小。文中提到这里种植了和麦子一样,结果也和穄(音 jì)一样熟透。苗长得像春天的菜蔬,果实则比秋天的禾谷要丰硕。最后,这些粟米经过磨碎搅拌,变成了牛乳,再经烹煮便成为了佛粥。整个文段描述了这个小甖中的粟米生长成熟以及后续的加工过程。

赏析:这首诗是苏辙创作的《种药苗二首》中的第二首,描述了一种小巧的草药甖粟的生长和用途。诗人以简洁明了的语言,将甖粟的生长过程和它的用途生动地描绘出来。
首先,诗中提到甖粟的形态特征,甖小如甖,粟细如粟,通过对甖和粟的形状进行对比,展现出这种草药的微小和细腻。
接着,诗人写到甖粟的种植和收获。与麦一样需要种植,与穄一样可以丰收,表现了这种草药的生长适应性和丰收期的来临。
然后,诗中提到甖粟的用途。诗人用“苗堪春菜,实比秋谷”来形容它的药用价值。甖粟的嫩苗可作为春天的蔬菜食用,而它的实际价值在于比秋天的谷物更加珍贵。
最后,诗人将甖粟的用途扩展到了烹饪,提到将其研磨后可以制作成牛乳,或者用来烹制佛粥,突出了它在烹饪中的特殊地位。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到苏辙写的《种药苗二首 种甖粟》系列:

本文作者苏辙介绍:🔈

苏辙(一○三九~一一一二),字子由,一字同叔,晚号颍滨遗老,眉州眉山(今属四川)人。与父洵、兄轼同以文学知名。仁宗嘉佑二年(一○五七)进士。六年,又举才识兼茂明於体用科,因乞侍父未仕。英宗治平二年(一○六五),爲大名府留守推官。神宗熙宁二年(一○六九),召爲制置三司条例司检详文字,议事每与王安石不合,出爲河南推官,历陈州教授、齐州掌书记、签书应天府判官。元丰二年(一○七九),兄轼被罪,辙亦坐贬监筠州盐酒税。哲宗元佑元年(一○八六),入爲右司谏,寻迁起居郎、中书舍人,累迁尚书右丞。七年,擢大中大夫守门下侍郎。八年,哲宗亲政,起用新党。绍圣元年(一○九四),以元佑党人落职,出知汝州、袁州,又降授朝... 查看更多>>

苏辙的诗:

苏辙的词:

相关诗词: