yú cháng huì lǐ shāng lǎo wū hǎi hūn shí lǚ jū rén wū fú lí jīn yǐ wǔ liù nián yǐ ǒu jiàn èr gōng chàng hé shī gè cì qí yùn yī shǒu jì jū rén
余尝会李商老於海昏识吕居仁於符离今已五六年矣偶见二公倡和诗各次其韵一首 寄居仁 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 谢薖 (xiè kē)

维舟浊汴偶相逢,弹铗归来四壁空。
耕道十年常九潦,谋身一国自三公。
似闻讽谕能知白,岂但诗词要比红。
申国凛然生气在,故知郎子有家风。

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

wéi zhōu zhuó biàn ǒu xiāng féng , tán jiá guī lái sì bì kōng 。
gēng dào shí nián cháng jiǔ liáo , móu shēn yī guó zì sān gōng 。
sì wén fěng yù néng zhī bái , qǐ dàn shī cí yào bǐ hóng 。
shēn guó lǐn rán shēng qì zài , gù zhī láng zǐ yǒu jiā fēng 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
在浑浊的汴河上,我们偶然相遇在一艘小船上,但当我弹响琴铗,回到自己的家,却只见四壁空荡。
我在农耕的道路上十年如一,但经历九次洪水泛滥;尽管谋求功名只差一步登天,却只能作为一介平民。
听说你在讽谕之间能够领悟真谛,岂止在诗词上有非凡造诣,而且在治国理政方面也胜过许多名士。
申国的风采与气质令人肃然起敬,因此我深知你是个有着崇高家风的贤士。

赏析:这首诗《寄居仁》是谢薖所作,以寄居仁之名,以及与李商隐、吕居仁的交往为背景。诗人用丰富的意象和抒发情感的语言表达了自己的心情和对友情、志向的思考。
首句描述了诗人与李商隐在浊汴相逢,弹铗返家后却感到四壁空荡荡。这里以浊汴为背景,表现出了时局动荡,社会不安的氛围,与诗人内心的孤独感形成鲜明的对比。
第二句描述了诗人耕耘十年,但常常受到洪水的侵袭,暗示了生活的艰辛和坎坷。同时,诗人谋求进取,渴望成就一番事业,将自己比作三公,表现出了他的雄心壮志。
第三句以讽谕和诗词为例,表达了诗人对李商隐和吕居仁的赞誉。他认为他们不仅懂得言辞之美,更能洞察事物的本质。这句话也反映出诗人对文学的高度重视。
最后一句则表现了申国(指李商隐)的家风,显示出诗人对友情的珍视和对李商隐的尊敬之情。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到谢薖写的《余尝会李商老於海昏识吕居仁於符离今已五六年矣偶见二公倡和诗各次其韵一首 》系列:

本文作者谢薖介绍:🔈

谢薖(一○七四~一一一六),字幼盘,号竹友,临川(今属江西)人。曾举进士不第,家居不仕(清《江西通志》卷一五一)。诗文与从兄谢逸齐名,时称二谢。其名亦列入吕本中《江西诗社宗派图》。徽宗政和六年卒(吕本中《谢幼盘文集跋》),年四十三(明弘治《抚州府志》卷二一)。着有《竹友集》十卷,其中诗七卷。 谢薖诗,以《续古逸丛书》所收影宋本(藏江西省图书馆。爲底本。校以影印清文渊阁《四库全书》本(简称四库本),《小万卷楼丛书》本(简称万卷楼本)。新辑集外诗,附於卷末。 查看更多>>

谢薖的诗:

相关诗词: