yīn qíng bù dìng jiǎn táng jìn mì xiào bìng áo wú èr jūn wǔ shǒu qí wǔ
阴晴不定简唐觐秘校并敖吴二君五首 其五 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 苏辙 (sū zhé)

二子薪中楚,相携泮上游。
虀盐聊度日,爻象久忘忧。
寂寞君何病,驱驰我自羞。
何时采芹处,永日看鳬鸥。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平仄平仄仄,平仄仄仄平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

èr zǐ xīn zhōng chǔ , xiāng xié pàn shàng yóu 。
jī yán liáo dù rì , yáo xiàng jiǔ wàng yōu 。
jì mò jūn hé bìng , qū chí wǒ zì xiū 。
hé shí cǎi qín chù , yǒng rì kàn fú ōu 。

陰晴不定簡唐覲祕校并敖吳二君五首 其五

—— 蘇轍

二子薪中楚,相携泮上遊。
虀鹽聊度日,爻象久忘憂。
寂寞君何病,驅馳我自羞。
何時采芹處,永日看鳬鷗。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平仄平仄仄,平仄仄仄平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

èr zǐ xīn zhōng chǔ , xiāng xié pàn shàng yóu 。
jī yán liáo dù rì , yáo xiàng jiǔ wàng yōu 。
jì mò jūn hé bìng , qū chí wǒ zì xiū 。
hé shí cǎi qín chù , yǒng rì kàn fú ōu 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
两位朋友在楚国薪中相约,一同漫步于泮水的上游。
采摘一些蔬菜,消遣度日,忘却了世事的烦恼。
我不知道君子为何而忧愁,只能驱马奔驰以掩盖自己的羞愧。
何时才能到处采集芹菜,在整日里观赏野鸭和海鸥呢。
全文总结:
本文描绘了两位朋友在楚国薪中相聚,一同游历泮水上游。其中一位朋友采摘虀盐来消遣时光,另一位则沉浸在爻象中而久忘忧愁。不明白为何朋友忧愁,作者只能以驱马奔驰来掩饰自己的羞愧。希望有一天能够自由地采集芹菜,尽情欣赏野鸭和海鸥的飞翔。全文表现了友谊、忧愁以及对自由与宁静的向往。

赏析:: 这首诗以“二子”指作者自己与友人,描述了他们在湖泊上游漂泊的情景,意在表现游荡自由、逍遥自在的生活态度。通过与友人相伴,共享悠然自得的时光,展现了一种不受拘束、随心所欲的生活哲学。
首句以“二子薪中楚”形象地描绘了诗人与友人游船的场景,呼应了“泮上游”,生动展示了二人自由奔放的生活。接着以“虀盐聊度日”表现了诗人对琐碎的生活细节不加计较,彰显了其豁达、随遇而安的态度。第三、四句抒发诗人对友人病患的担忧,以及对自身的惭愧之情,展现出真挚友情与自省之心。
最后两句以“何时采芹处,永日看鳬鸥”,表现了诗人对未来生活的向往与憧憬,以及对自由、悠闲生活的向往之情。
标签: 描写自由奔放的生活态度、友情、向往自由悠闲生活。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到苏辙写的《阴晴不定简唐觐秘校并敖吴二君五首》系列:

本文作者苏辙介绍:🔈

苏辙(一○三九~一一一二),字子由,一字同叔,晚号颍滨遗老,眉州眉山(今属四川)人。与父洵、兄轼同以文学知名。仁宗嘉佑二年(一○五七)进士。六年,又举才识兼茂明於体用科,因乞侍父未仕。英宗治平二年(一○六五),爲大名府留守推官。神宗熙宁二年(一○六九),召爲制置三司条例司检详文字,议事每与王安石不合,出爲河南推官,历陈州教授、齐州掌书记、签书应天府判官。元丰二年(一○七九),兄轼被罪,辙亦坐贬监筠州盐酒税。哲宗元佑元年(一○八六),入爲右司谏,寻迁起居郎、中书舍人,累迁尚书右丞。七年,擢大中大夫守门下侍郎。八年,哲宗亲政,起用新党。绍圣元年(一○九四),以元佑党人落职,出知汝州、袁州,又降授朝... 查看更多>>

苏辙的诗:

苏辙的词:

相关诗词: