xué shì yuàn duān wǔ tiě zi èr shí qī shǒu tài huáng tài hòu gé liù shǒu qí sì
学士院端午帖子二十七首 太皇太后阁六首 其四 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 苏辙 (sū zhé)

出磨玉尘除旧廪,捧箱彩缕看新丝。
一年丰乐今将半,两殿欢声外得知。

仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

chū mó yù chén chú jiù lǐn , pěng xiāng cǎi lǚ kàn xīn sī 。
yī nián fēng lè jīn jiāng bàn , liǎng diàn huān shēng wài dé zhī 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
出磨玉尘除去了旧仓廪,捧来箱中的彩缕,看见了新丝。

一年的收获和乐事现在已经过了一半,两殿的欢声喜乐传到了外面,人们都知道了。



总结:

这首古文描写了一年的劳作成果,通过磨玉、捧绢的比喻,表达了取得新收获和成就的喜悦。同时,诗中提到了两殿的欢声,暗示着这喜悦的消息已经传遍。整体氛围愉悦,展现了古代人们对丰收和喜庆时刻的共同体验和庆祝。

赏析:: 这首诗出自苏辙的《学士院端午帖子二十七首》,题为《太皇太后阁六首 其四》。诗人以描写宫中装饰和节令庆典为主题,通过精彩的文字描写,展现了宫廷的繁华和喜庆。
诗中首先描述了宫中磨玉除尘、捧箱彩缕的情景,表现了宫廷内部的精致和华丽。接着,诗人提到了一年中丰收和欢乐的时光已经过去了一半,这可能指的是时光如梭,光阴飞逝,也可能暗示着一年中的夏季已经到来。最后,诗人提到了两殿的欢声,表现了宫廷的繁荣和欢庆,以及宫廷内外的喜讯传达。
整首诗以清新的笔触勾勒出了宫廷节令庆典的喜庆氛围,同时也通过对细节的描写展现了宫中的富丽堂皇。标签: 描写宫廷、庆典、繁华。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到苏辙写的《学士院端午帖子二十七首 太皇太后阁六首》系列:

本文作者苏辙介绍:🔈

苏辙(一○三九~一一一二),字子由,一字同叔,晚号颍滨遗老,眉州眉山(今属四川)人。与父洵、兄轼同以文学知名。仁宗嘉佑二年(一○五七)进士。六年,又举才识兼茂明於体用科,因乞侍父未仕。英宗治平二年(一○六五),爲大名府留守推官。神宗熙宁二年(一○六九),召爲制置三司条例司检详文字,议事每与王安石不合,出爲河南推官,历陈州教授、齐州掌书记、签书应天府判官。元丰二年(一○七九),兄轼被罪,辙亦坐贬监筠州盐酒税。哲宗元佑元年(一○八六),入爲右司谏,寻迁起居郎、中书舍人,累迁尚书右丞。七年,擢大中大夫守门下侍郎。八年,哲宗亲政,起用新党。绍圣元年(一○九四),以元佑党人落职,出知汝州、袁州,又降授朝... 查看更多>>

苏辙的诗:

苏辙的词:

相关诗词: