wǎn yòu guāng lù dài fū zhī shū mì yuàn shì zèng kāi fǔ yí tóng sān sī sūn gōng èr shǒu qí èr
挽右光禄大夫知枢密院事赠开府仪同三司孙公二首 其二 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 刘摰 (liú niè)

枢极元丰议,人犹记话言。
载来筹庙幄,遂见偃戎轩。
一品哀仪重,三司锡命尊。
绸缪承晚契,挥涕望西原。

平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

shū jí yuán fēng yì , rén yóu jì huà yán 。
zǎi lái chóu miào wò , suì jiàn yǎn róng xuān 。
yī pǐn āi yí chóng , sān sī xī mìng zūn 。
chóu móu chéng wǎn qì , huī tì wàng xī yuán 。

輓右光禄大夫知樞密院事贈開府儀同三司孫公二首 其二

—— 劉摰

樞極元豐議,人猶記話言。
載來籌廟幄,遂見偃戎軒。
一品哀儀重,三司錫命尊。
綢繆承晚契,揮涕望西原。

平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

shū jí yuán fēng yì , rén yóu jì huà yán 。
zǎi lái chóu miào wò , suì jiàn yǎn róng xuān 。
yī pǐn āi yí chóng , sān sī xī mìng zūn 。
chóu móu chéng wǎn qì , huī tì wàng xī yuán 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
【全诗翻译】
枢极元丰议,人犹记话言。
千年前的伟大决策,人们依然铭记着先贤的言论。
载来筹庙幄,遂见偃戎轩。
载着千百年的智慧来到祭祀的庙堂,然后登上帝王的宝座。
一品哀仪重,三司锡命尊。
作为一品高官,庄严的哀仪使其更加威严,受到三司授予的尊荣职位。
绸缪承晚契,挥涕望西原。
谨慎地执行着晚辈们的遗愿,含泪仰望着西方的故乡。

【全诗总结:
这首古文描述了一个人在祭祀时受到人们的崇敬和追忆,接受重要使命的情景。他作为高官庄严肃穆,获得了三司的尊贵职位。在祭祀之际,他怀着哀思,虔诚地承担晚辈们的遗愿,心系故乡,对先贤智者的言论仍心存敬仰。全诗通过这一场景,表达了对先贤的敬仰和承继先贤智慧的决心。

赏析:这首诗是刘摰为挽仙逝的孙公所作的哀思之作,表达了对孙公的深切思念和赞颂。以下是对诗的赏析:
首先,诗人通过词藻华丽的句子,如“枢极元丰议”和“偃戎轩”,展示了孙公卓越的政治才能和军事智慧。他在朝廷中的地位如此崇高,留下了不朽的业绩,让人无法忘怀。
其次,诗中提到孙公被赠予三司之职,这显示出他受到皇帝的极高赏识。这不仅表现了孙公的才干,也反映了当时朝廷对他的尊敬。
诗人还提到了孙公的晚契,这可能指的是晚年的功业和贡献,以及他的晚节仍堪回忆。这一点进一步强调了他的伟大之处。
最后,诗人以“挥涕望西原”的情感深切的描述了对孙公的哀思之情。这句话表达了诗人内心的痛苦和对逝去友人的怀念之情。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到刘摰写的《挽右光禄大夫知枢密院事赠开府仪同三司孙公二首》系列:

本文作者刘摰介绍:🔈

刘摰的诗:

相关诗词: