wǎn yòu guāng lù dài fū zhī shū mì yuàn shì zèng kāi fǔ yí tóng sān sī sūn gōng èr shǒu qí yī
挽右光禄大夫知枢密院事赠开府仪同三司孙公二首 其一 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 刘摰 (liú niè)

岑令神情竭,裴公柱石衰。
国贪黄髪旧,身负赤松期。
人也将安仰,天乎不憗遗。
延和听诏语,深见两宫悲。

平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

cén lìng shén qíng jié , péi gōng zhù shí shuāi 。
guó tān huáng fà jiù , shēn fù chì sōng qī 。
rén yě jiāng ān yǎng , tiān hū bù yìn yí 。
yán hé tīng zhào yǔ , shēn jiàn liǎng gōng bēi 。

輓右光禄大夫知樞密院事贈開府儀同三司孫公二首 其一

—— 劉摰

岑令神情竭,裴公柱石衰。
國貪黄髪舊,身負赤松期。
人也將安仰,天乎不憗遺。
延和聽詔語,深見兩宫悲。

平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

cén lìng shén qíng jié , péi gōng zhù shí shuāi 。
guó tān huáng fà jiù , shēn fù chì sōng qī 。
rén yě jiāng ān yǎng , tiān hū bù yìn yí 。
yán hé tīng zhào yǔ , shēn jiàn liǎng gōng bēi 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
岑令神情竭,裴公柱石衰。
国贪黄髪旧,身负赤松期。
人也将安仰,天乎不憗遗。
延和听诏语,深见两宫悲。

岑令(即岑参)的神情变得疲惫不堪,裴公(即裴度)的威势渐渐衰落。
国家贪婪使得荣耀早已消逝,身负对国家的殷切期望。
人们纷纷将安心仰望,但天意似乎不怜惜遗忘。
延和(指时任皇帝)听取勉励之言,深感两宫(皇宫与后宫)的悲伤。

全诗概述:这首诗描写了岑参和裴度两位重臣的困境。岑参失望地感叹国家贪婪腐败,自己怀才不遇;裴度的权势逐渐衰落。人们对他们寄予厚望,但似乎上天却不怜悯他们。最后,他们在延和皇帝面前听取劝告,深感宫廷中的悲伤氛围。这首诗表达了作者对当时政治腐败和朝廷困境的忧虑之情。

这首诗是刘摰创作的《挽右光禄大夫知枢密院事赠开府仪同三司孙公二首 其一》。此诗主要围绕着孙公的生平和功绩展开,表达了对他的深切怀念和敬意。
赏析:
这首诗描写了孙公的忠诚与奉献,以及他的高尚品德。首句中,提到了岑令和裴公,两位同仁的神情竭尽,裴公的柱石也渐渐衰老,这为孙公的伟业和品德进行了铺垫。
第二句中,诗人指出孙公在国家贤明的黄髪年代做出了杰出贡献,而身负赤松期则暗示着他担负重任,有着崇高的使命。
第三句中,表达了人们对孙公的景仰,但也感到天命不公,遗憾他的离世。
最后一句中,提到了延和听诏语,表示孙公对国家的忠诚和敬职守,以及两宫(皇宫和皇后宫)的悲痛之情。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到刘摰写的《挽右光禄大夫知枢密院事赠开府仪同三司孙公二首》系列:

本文作者刘摰介绍:🔈

刘摰的诗:

相关诗词: