ōu yáng jùn tài jūn wǎn gē èr shǒu qí èr
欧阳郡太君挽歌二首 其二 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 梅尧臣 (méi yáo chén)

当时丈人殁,虽少守孤儿。
以及成名誉,何尝厌藿藜。
暮年终飨福,阴骘不应欺。
莫使碧江上,独传陶母碑。

平平仄平仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄仄平仄,仄平平仄平。

dāng shí zhàng rén mò , suī shǎo shǒu gū ér 。
yǐ jí chéng míng yù , hé cháng yàn huò lí 。
mù nián zhōng xiǎng fú , yīn zhì bù yìng qī 。
mò shǐ bì jiāng shàng , dú chuán táo mǔ bēi 。

歐陽郡太君挽歌二首 其二

—— 梅堯臣

當時丈人歿,雖少守孤兒。
以及成名譽,何嘗厭藿藜。
暮年終饗福,陰騭不應欺。
莫使碧江上,獨傳陶母碑。

平平仄平仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄仄平仄,仄平平仄平。

dāng shí zhàng rén mò , suī shǎo shǒu gū ér 。
yǐ jí chéng míng yù , hé cháng yàn huò lí 。
mù nián zhōng xiǎng fú , yīn zhì bù yìng qī 。
mò shǐ bì jiāng shàng , dú chuán táo mǔ bēi 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
当时丈人去世了,虽然我还年轻,但得守护孤儿。
在追求名誉成就的过程中,我从未嫌弃过简朴的蔬菜和杂粮。
晚年终于享受了幸福,阴府中的祖先不会对我失望。
请不要让碧江之上,只传承陶母的墓碑。

全诗概括:这首诗主要描写了诗人年轻时的孤儿身世,与丈人相依为命;诗人勤俭奋发,不嫌弃简朴生活;晚年终得享福,但仍希望后人不要忽视家族的传承。通过表现诗人的成长与家族情感,表达了对家人的怀念和对后人的期许。

赏析:这首诗《欧阳郡太君挽歌二首 其二》表达了诗人梅尧臣对妻子欧阳郡太君的深情挽歌,以及对生活的感慨和对未来的祝愿。
首先,诗人描述了妻子欧阳郡太君的丈夫已故,她成为了孤儿。尽管如此,她仍然能够坚守节操,守贞节,展现了坚韧和坚守原则的品质。这种品质令诗人为之感动,表现在诗中。
接着,诗人提到了欧阳郡太君成就了名誉,但她并没有因此而厌弃平凡的生活。她宁愿过着朴素的生活,不妄图追求虚荣,体现了她的淡泊和高尚。
在诗的后半部分,诗人祝愿妻子在暮年能够享受幸福,不受陷害或欺骗。他强调了对妻子的深情和关心,希望她能够安享晚年。
最后,诗人提到“莫使碧江上,独传陶母碑”,这句话表达了诗人的担忧和希望,希望妻子不要成为历史的遗忘者,而是能够留下卓越的传世之作,传承陶渊明等前人的文学传统。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到梅尧臣写的《欧阳郡太君挽歌二首》系列:

本文作者梅尧臣介绍:🔈

本卷作于皇佑五年(一○五三),是年秋作者丧母,解监永济仓官,扶榇归宣城守制。《宛陵文集》自《和吴冲卿元会》始,原编卷一七;自《依韵和原甫省中松石画壁》始,原编卷一八;自《韩子华遗冰》始,原编卷三九;自《宁陵阻风雨寄都下亲旧》始,原编卷四○。 查看更多>>

梅尧臣的诗:

梅尧臣的词:

相关诗词: