lǐ bāng zhí jiàn yāo zhōng rì duì wò nán chéng tíng shàng èr shǒu qí èr
李邦直见邀终日对卧南城亭上二首 其二 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 苏辙 (sū zhé)

东来无事得遨游,奉使清闲亦自由。
拨弃簿书成一饱,留连语笑失千忧。
旧书半卷都如梦,清簟横眠似欲秋。
闻说归朝今不久,尘埃还有此亭不。

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,○平仄仄仄平平。
仄平仄仄平○仄,平仄○平仄仄平。
○仄平平平仄仄,平平平仄仄平仄。

dōng lái wú shì dé áo yóu , fèng shǐ qīng xián yì zì yóu 。
bō qì bó shū chéng yī bǎo , liú lián yǔ xiào shī qiān yōu 。
jiù shū bàn juàn dōu rú mèng , qīng diàn héng mián sì yù qiū 。
wén shuō guī cháo jīn bù jiǔ , chén āi huán yǒu cǐ tíng bù 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
东来无事得遨游,奉使清闲亦自由。
拨弃簿书成一饱,留连语笑失千忧。
旧书半卷都如梦,清簟横眠似欲秋。
闻说归朝今不久,尘埃还有此亭不。

翻译如下:
东边的客人无拘无束地遨游,奉公差闲暇时也自由自在。
推开公务簿册,成就了满足和舒心,陶醉于交谈欢笑,忧愁烦扰尽都抛弃。
翻看旧书卷轴,宛如一场梦境,躺在清爽的蒲团上,仿佛秋天已临。
听说离归京朝廷已不久,但尘埃中仍然留着这座亭子。



总结:

诗人描述了一位东来客的闲暇自由之旅。客人不管是在奉公差还是休闲游,都能无拘无束地享受自由。他在畅谈笑语中抛弃繁琐的公务,忧愁烦恼也随之消失。看着陈旧的书卷,仿佛置身于梦幻世界,躺在清爽的蒲团上,宛如秋意渐浓。诗人听说客人不久后就要回归京城朝廷,虽然尘埃可能已经掩盖了这座亭子,但它依然静静地存在着。整首诗通过描绘客人的自由和安逸,以及对离别的追思,展现了古人对闲适自在生活和故乡之情的向往。

赏析:这首诗《李邦直见邀终日对卧南城亭上其二》是苏辙创作的,表达了诗人的闲适自得之情。诗中诗人提到东来无事,得以自由遨游,这反映了他此刻的清闲和无拘束感。他将簿书拨弃,享受了一顿美食,留连忘返,言笑之间消除了烦忧,这一刻仿佛没有烦恼。诗中提到旧书半卷如梦,清簟横眠似欲秋,暗示了时光的流逝和人生的短暂,但诗人仍然能够在这美好的时刻中感到满足。最后,他提到闻说归朝,尘埃还有此亭不,表现了他对这个地方的眷恋,似乎在暗示将来还会回来。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到苏辙写的《李邦直见邀终日对卧南城亭上二首》系列:

本文作者苏辙介绍:🔈

苏辙(一○三九~一一一二),字子由,一字同叔,晚号颍滨遗老,眉州眉山(今属四川)人。与父洵、兄轼同以文学知名。仁宗嘉佑二年(一○五七)进士。六年,又举才识兼茂明於体用科,因乞侍父未仕。英宗治平二年(一○六五),爲大名府留守推官。神宗熙宁二年(一○六九),召爲制置三司条例司检详文字,议事每与王安石不合,出爲河南推官,历陈州教授、齐州掌书记、签书应天府判官。元丰二年(一○七九),兄轼被罪,辙亦坐贬监筠州盐酒税。哲宗元佑元年(一○八六),入爲右司谏,寻迁起居郎、中书舍人,累迁尚书右丞。七年,擢大中大夫守门下侍郎。八年,哲宗亲政,起用新党。绍圣元年(一○九四),以元佑党人落职,出知汝州、袁州,又降授朝... 查看更多>>

苏辙的诗:

苏辙的词:

相关诗词: