jiāo miào gē cí xiǎng yì dé tài zǐ miào yuè zhāng yíng zǔ zhuó xiàn
郊庙歌辞 享懿德太子庙乐章 迎俎酌献 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 不详 (bù xiáng)

雍雍盛典,肃肃灵祠。
宾天有圣,对日无期。
飘颻羽服,掣曳云旗。
眷言主鬯,心乎怆兹。

○○仄仄,仄仄平平。
平平仄仄,仄仄平○。
平平仄仄,仄仄平平。
仄平仄仄,平平仄平。

yōng yōng shèng diǎn , sù sù líng cí 。
bīn tiān yǒu shèng , duì rì wú qī 。
piāo yáo yǔ fú , chè yè yún qí 。
juàn yán zhǔ chàng , xīn hū chuàng zī 。

郊廟歌辭 享懿德太子廟樂章 迎俎酌獻

—— 不詳

雍雍盛典,肅肅靈祠。
賓天有聖,對日無期。
飄颻羽服,掣曳雲旗。
眷言主鬯,心乎愴茲。

○○仄仄,仄仄平平。
平平仄仄,仄仄平○。
平平仄仄,仄仄平平。
仄平仄仄,平平仄平。

yōng yōng shèng diǎn , sù sù líng cí 。
bīn tiān yǒu shèng , duì rì wú qī 。
piāo yáo yǔ fú , chè yè yún qí 。
juàn yán zhǔ chàng , xīn hū chuàng zī 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
雍容庄严的盛典,肃穆庄严的灵祠。
天上有神圣的宾客,没有确定的时限。
飘扬着羽毛的服饰,拖曳着云彩般的旗帜。
恭敬地说着祭祀的词语,心中充满悲凉之情。

这首诗是《郊庙歌辞 享懿德太子庙乐章 迎俎酌献》的一部分,作者不详。诗人通过这首诗歌,表达了对太子庙盛典的赞美和敬仰之情。
赏析:
这首诗通过描述太子庙的盛大场面和祭祀仪式,表现出一种庄严肃穆的氛围。"雍雍盛典,肃肃灵祠"开篇即以叠句的形式,强调了庙会的庄重和庙宇的神圣。"宾天有圣,对日无期"这句表达了对太子的尊崇,将其视为天命所归的圣君,而太子的功业无法用时间来限定,也显示出太子的伟业永垂不朽。
接下来的几句描述了祭祀的场景。"飘颻羽服,掣曳云旗"描绘了祭祀仪仗的壮观景象,古代的祭祀往往伴随着华丽的服饰和仪仗。"眷言主鬯,心乎怆兹"则传达出祭祀者对太子的虔诚之情,他们愿意用美酒(鬯)来祭奠太子,内心充满感慨和敬仰之情。
总的来说,这首诗以其华美的语言和深沉的情感,表达了对太子庙盛典的崇敬,强调了太子的伟业和地位。这首诗的标签可以包括"祭祀"和"赞美"。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到不详写的《郊庙歌辞 享懿德太子庙乐章 》系列:

本文作者不详介绍:🔈

不详的诗:

相关诗词: