jiāo miào gē cí xiǎng jié mǐn tài zǐ miào yuè zhāng yíng zǔ zhuó xiàn
郊庙歌辞 享节愍太子庙乐章 迎俎酌献 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 不详 (bù xiáng)

嘉荐有典,至诚莫骞。
画梁云亘,雕俎星连。
乐器周列,礼容备宣。
依稀如在,若未宾天。

平仄仄仄,仄平仄平。
仄平平仄,平仄平平。
仄仄平仄,仄平仄平。
平平○仄,仄仄平平。

jiā jiàn yǒu diǎn , zhì chéng mò qiān 。
huà liáng yún gèn , diāo zǔ xīng lián 。
yuè qì zhōu liè , lǐ róng bèi xuān 。
yī xī rú zài , ruò wèi bīn tiān 。

郊廟歌辭 享節愍太子廟樂章 迎俎酌獻

—— 不詳

嘉薦有典,至誠莫騫。
畫梁雲亙,雕俎星連。
樂器周列,禮容備宣。
依稀如在,若未賓天。

平仄仄仄,仄平仄平。
仄平平仄,平仄平平。
仄仄平仄,仄平仄平。
平平○仄,仄仄平平。

jiā jiàn yǒu diǎn , zhì chéng mò qiān 。
huà liáng yún gèn , diāo zǔ xīng lián 。
yuè qì zhōu liè , lǐ róng bèi xuān 。
yī xī rú zài , ruò wèi bīn tiān 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
嘉荐有典,至诚莫骞。
画梁云亘,雕俎星连。
乐器周列,礼容备宣。
依稀如在,若未宾天。

优秀的表现受到赞扬,真诚无伪才能得到晋升。
华丽的梁柱云亘而起,雕刻的肴馔星星点点。
音乐器具整齐排列,庄重的礼仪准备妥当。
仿佛回到了过去,仿佛还未迎接到天上的宴会。

赏析:
这首诗《郊庙歌辞 享节愍太子庙乐章 迎俎酌献》描写了一场盛大的祭祀仪式,以表达对太子的哀悼和敬意。以下是对这首诗的赏析:
诗人以庄严肃穆的笔调,描述了祭祀太子的场面。他开始强调了祭祀的庄重和至诚,这反映出祭祀活动的神圣性质。接着,诗人用形象的语言描绘了场面,如“画梁云亘”和“雕俎星连”,表现出祭祀场所的华丽和豪华,同时也显示了人们对太子的崇敬之情。
诗中提到了乐器和礼仪的齐备,这强调了祭祀的隆重和庄严。乐器的奏响和礼仪的进行增添了仪式的隆重感,使读者感受到了祭祀的庄严氛围。
最后,诗人使用了“依稀如在,若未宾天”的表述,表达了对太子的思念之情。尽管太子已经去世,但在祭祀仪式中,他似乎又回到了人们的视线中,这种感觉让人感到深深的哀思和敬意。
整首诗通过对祭祀太子的场面描写,表达了对太子的追思和崇敬之情,同时也强调了祭祀活动的庄严和隆重,让读者感受到了一种肃穆和庄重的氛围。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到不详写的《郊庙歌辞 享节愍太子庙乐章 》系列:

本文作者不详介绍:🔈

不详的诗:

相关诗词: