chū shùn tiān mén guī yáng zhái èr shǒu qí yī
出顺天门归阳翟二首 其一 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 吕本中 (lǚ běn zhōng)

迟明出都城,夹路多柳色。
行人半歌哭,莽不见阡陌。
西池已春晚,我复道里迫。
枯田甚渴雨,久作龟兆拆。
屡遭人马饥,更悟坡壠隔。
微官恋升斗,恐负朋友责。
初无秦楚遇,亦有陈蔡厄。
沉忧能伤人,今汝头已白。

○平仄平平,仄仄平仄仄。
○平仄平仄,仄仄仄平仄。
平平仄平仄,仄仄仄仄仄。
平平仄仄仄,仄仄平仄仄。
仄平平仄平,○仄平仄仄。
平平仄平仄,仄仄平仄仄。
平平平仄仄,仄仄平仄仄。
平平平平平,平仄平仄仄。

chí míng chū dōu chéng , jiá lù duō liǔ sè 。
xíng rén bàn gē kū , mǎng bù jiàn qiān mò 。
xī chí yǐ chūn wǎn , wǒ fù dào lǐ pò 。
kū tián shèn kě yǔ , jiǔ zuò guī zhào chāi 。
lǚ zāo rén mǎ jī , gèng wù pō lǒng gé 。
wēi guān liàn shēng dòu , kǒng fù péng yǒu zé 。
chū wú qín chǔ yù , yì yǒu chén cài è 。
chén yōu néng shāng rén , jīn rǔ tóu yǐ bái 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
迟明离开都城,沿途景色多是绿柳。
行人有的在半路高声歌唱,有的却默默哭泣,茫茫大地再也看不到那熟悉的田野。
西池已经入春,夕阳渐晚,我仍匆匆赶路。
干旱的田地渴望着雨水,久旱成龟兆被翻开。
屡遭人马经过而飢饿难耐,更加体会坡壠分隔之苦。
微薄的官职渴望着升迁,却担心辜负朋友的期望。
初来时并未经历过秦楚的艰难遭遇,但同样有过陈蔡的厄运。
深沉的忧愁能够伤害人,现在你的头发已经斑白。
全文

总结:

迟明离开都城,行走在蜿蜒的道路上,感慨人生的无常。路上有的行人高歌,有的默默哭泣,体现了人生的悲欢离合。西池的春天已经降临,夕阳渐渐西斜,作者仍然急急忙忙地赶路。干旱的田地渴望着雨水,久旱成龟兆拆开,揭示了艰难的处境。作者经历了饥饿和困苦,也感受到了坡壠隔阂。微薄的官职让他渴望升迁,但同时也担忧辜负朋友的期望。他没有经历过秦楚的困苦,但同样经历了陈蔡的厄运。深沉的忧愁使人备受伤害,此刻他已经白发苍苍。

这首诗是吕本中的《出顺天门归阳翟二首 其一》。这首诗描述了诗人的归乡之路,充满了深沉的感情和生活的沉重。以下是赏析:
在这首诗中,诗人表达了离别之情。诗的开头,诗人提到自己离开都城,这里的都城可以理解为宫廷或者繁华的城市,离开这个繁忙的地方,踏上了回乡的路途。夹路多柳色,描绘了路旁的柳树在春天的青翠,显示了大自然的生机勃勃。
然而,随着诗人的行进,诗中的情感开始变得沉重。行人半歌哭,暗示了诗人内心的忧伤,或许是因为与亲友的离别。莽不见阡陌,表现了诗人在路上所感受到的孤独和空旷。西池已春晚,我复道里迫,诗人的回乡之路已经到了傍晚,时间紧迫,让人感到焦虑。
接下来,诗中提到枯田甚渴雨,久作龟兆拆,这里反映了诗人所经过的地方旱情严重,田地渴望雨水,生计困难。屡遭人马饥,更悟坡壠隔,这句表达了农民的苦难,他们常常饱受饥馑之苦,坡壠隔指的是分割着田地的田埂。
诗人还提到微官恋升斗,恐负朋友责,这里可能是诗人的自嘲,他担心自己因为微不足道的官职而负责友人。最后,诗人谈到了自己的际遇,初无秦楚遇,亦有陈蔡厄,这是在表达他的命运曲折,遭遇了不少困难和坎坷。
整首诗通过诗人的回乡之路,反映了生活的艰辛和离别之情,充满了对故乡和亲友的思念和忧虑。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到吕本中写的《出顺天门归阳翟二首》系列:

本文作者吕本中介绍:🔈

吕本中(一○八四~一一四五,据曾几《东莱先生诗集跋》、《建炎以来系年要录》卷一五四),字居仁,学者称东莱先生,开封(今属河南)人。幼以荫授承务郎。徽宗政和、宣和间,官济阴主簿、泰州士曹掾。宣和六年(一一二四),除枢密院编修。钦宗靖康元年(一一二六),迁职方员外郎。高宗绍兴六年(一一三六),召爲起居舍人,赐进士出身。八年,擢中书舍人,兼侍读,权直学士院。同年十月,因反对和议,罢职,提兴太平观。卒,谥文清。曾作《江西诗社宗派图》,後人亦将其附入江西诗派。有《东莱先生诗集》二十卷、《外集》三卷,及《紫微诗话》等。《宋史》卷三七六有传。 吕本中诗,前二十卷以宋乾道间沈度刻《东莱先生诗集》(《四部丛刊》... 查看更多>>

吕本中的诗:

吕本中的词:

相关诗词: