zhōu zhōng yù liǔ bǎi cún guī qián shān yīn yǒu cǐ zèng yī
舟中遇柳伯存归潜山因有此赠 一 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 吴筠 (wú yún)

浇风久成俗,真隐不可求。
何悟非所冀,得君在扁舟。
目击道已存,一笑遂忘言。
况观绝交书,兼覩箴隐文。

平平仄平仄,平仄仄仄平。
平仄平仄仄,仄平仄○平。
仄仄仄仄平,仄仄仄仄平。
仄○仄平平,○仄平仄平。

jiāo fēng jiǔ chéng sú , zhēn yǐn bù kě qiú 。
hé wù fēi suǒ jì , dé jūn zài piān zhōu 。
mù jī dào yǐ cún , yī xiào suì wàng yán 。
kuàng guān jué jiāo shū , jiān dǔ zhēn yǐn wén 。

舟中遇柳伯存歸潛山因有此贈 一

—— 吳筠

澆風久成俗,真隱不可求。
何悟非所冀,得君在扁舟。
目擊道已存,一笑遂忘言。
況觀絕交書,兼覩箴隱文。

平平仄平仄,平仄仄仄平。
平仄平仄仄,仄平仄○平。
仄仄仄仄平,仄仄仄仄平。
仄○仄平平,○仄平仄平。

jiāo fēng jiǔ chéng sú , zhēn yǐn bù kě qiú 。
hé wù fēi suǒ jì , dé jūn zài piān zhōu 。
mù jī dào yǐ cún , yī xiào suì wàng yán 。
kuàng guān jué jiāo shū , jiān dǔ zhēn yǐn wén 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
浇风已经久而成为了习俗,真正的隐士不可寻求。何曾悟得这并非我所期望的,因为能与君相聚在小舟之上。我曾亲眼目睹道理的存在,一笑间便忘却了所有言语。更何况我读过绝交书,也同时领悟了箴言和隐逸的文义。

全诗讲述了一位隐士的心境和体悟。他看到世间人们追求名利的风气日久成俗,而真正的隐士却很难寻觅。然而,他并不是在寻求隐士的生活,而是感慨自己能与心仪的君子共聚在小舟之上。他曾目睹过道理的存在,体会到其中的真谛,却也深知其中的奥妙难以用言语表达。他还提到读过绝交书,理解了箴言和隐逸的文义,似乎在文字之中找到了某种慰藉和启示。全诗流露出隐士对尘世的疏离和对知己相伴的珍惜,同时也表现出他对道理和智慧的探求与敬仰。

赏析:这首诗《舟中遇柳伯存归潜山因有此赠 一》是吴筠创作的一首诗歌,描写了诗人在舟中偶遇柳伯存,并因此而产生感慨与赠言的情景。诗中融入了隐逸、友情、感慨等元素。
首句“浇风久成俗,真隐不可求。”表达了隐士的生活本应远离尘世,但如今被世俗所玷污,真正的隐逸已难以寻觅。
第二句“何悟非所冀,得君在扁舟。”表现了诗人的惊喜,他原本并未期望在这扁舟中会遇到柳伯存,但却不期而遇,因此感到欣喜。
第三句“目击道已存,一笑遂忘言。”强调了诗人与柳伯存的相会,双方通过眼神和微笑传递了友情和默契,言语已经不再重要。
最后一句“况观绝交书,兼覩箴隐文。”提到了观看柳伯存的绝交书和箴言隐逸文化,这些都是诗人所钦佩和尊敬的,也加深了诗中隐逸情怀。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到吴筠写的《舟中遇柳伯存归潜山因有此赠》系列:

本文作者吴筠介绍:🔈

吴筠,字贞节,华州华阴人。少通经,善属文,举进士不第,去入嵩山爲道士。明皇闻其名,遣使徵至,待诏翰林。天宝中,坚求还山,寻入会稽,隐剡中。大历中年卒,弟子私諡爲宗玄先生。集十卷,今编诗一卷。 吴筠,字贞节,华州华阴人。少通经,善属文,举进士不第,去入嵩山爲道士。明皇闻其名,遣使徵至,待诏翰林。天宝中,坚求还山,寻入会稽,隐剡中,大历中年卒。弟子私諡爲宗玄先生。集十卷,今编诗一卷。 查看更多>>

吴筠的诗:

相关诗词: