zhì fǔ zhōu chóng rén xiàn jì péng sī yǔ fèng yì xiōng sì shǒu qí sān
至抚州崇仁县寄彭思禹奉议兄四首 其三 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 释德洪 (shì dé hóng)

我年政如牧民术,败羣者去羊蕃息。
向来盗窃如有盟,飞蹑垣墙度窗隙。
下车夜户民不闭,终夕四邻无犬吠。
一懽醉倒不须归,以塼支头路傍睡。

仄平仄○仄平仄,仄平仄仄平平仄。
仄平仄仄○仄○,平仄平平仄平仄。
仄平仄仄平仄仄,平仄仄平平仄仄。
仄平仄仄仄平平,仄平平平仄仄仄。

wǒ nián zhèng rú mù mín shù , bài qún zhě qù yáng fān xī 。
xiàng lái dào qiè rú yǒu méng , fēi niè yuán qiáng dù chuāng xì 。
xià chē yè hù mín bù bì , zhōng xī sì lín wú quǎn fèi 。
yī huān zuì dǎo bù xū guī , yǐ zhuān zhī tóu lù bàng shuì 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
我年轻时政治手腕就像放羊的技巧一样,成功地驱赶了敌对者,使他们离开了我统治的地方。
一直以来,我就像和盗贼们达成了某种默契一样,轻盈地跃过城墙,穿过窗户的缝隙进行盗窃。
到了晚上,我下车之后,百姓们的家户都不敢关上,整夜里四周也没有犬吠声。
我喝得痛快,倒在路边的砖头上睡着,根本不需要回家。

总结:作者形容自己年轻时运用政治手腕就像牧民放羊一样熟练,并成功地击败了敌对的群体。他和盗贼似乎有一种奇特的默契,能够轻松地进出围墙和窗户进行盗窃。晚上时,民众都不敢关上家门,周围也没有犬吠声。作者醉意十足,甚至倒在路边的砖头上就地睡觉,毫不担心回家。

《至抚州崇仁县寄彭思禹奉议兄四首 其三》赏析:
这首诗的作者释德洪以清新的笔调描写了自己的生活。整首诗充满了田园风光和牧民生活的情致。
首先,诗人表达了自己过去的政治生涯已经结束,现在过上了宁静的牧民生活。他不再涉足政治斗争,选择与世隔绝,过着简朴的生活。
接着,诗人描述了自己的生活方式,他似乎采取了一种非常悠闲的生活方式。他以一种飞跃的方式逃离了繁忙的都市生活,仿佛融入了大自然。他能够轻松地穿越墙壁和窗户,进入人家,但居民们似乎对他不设防,甚至没有狗吠声。
最后,诗人在诗末表现了一种轻松愉快的心情,似乎不需要回家,只需在路边找块砖头支起头来就可以入睡,一切都非常自由自在。
整首诗展现了诗人渴望自由和宁静的心境,将牧民的生活与政治的喧嚣形成鲜明对比,表现了一种返璞归真的向往。
标签: 田园生活、自由、清新

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到释德洪写的《至抚州崇仁县寄彭思禹奉议兄四首》系列:

本文作者释德洪介绍:🔈

释德洪(一○七一~一一二八),一名惠洪,号觉范,筠州新昌(今江西宜丰)人。俗姓喻。年十四,父母双成,依三峰靘禅师爲童子。哲宗元佑四年(一○八九),试经於东京天王寺,冒惠洪名得度爲僧。四年後南归,依真净禅师於庐山归宗寺,随真净迁洪州石门。二十九岁始,游方东吴、衡山、金陵等地,住金陵清凉寺。冒名剃度事发,入狱一年,勒令还俗。後至东京,入丞相张商英、枢密郭天信门下,再得度,赐名宝觉圆明禅师。徽宗政和元年(一一一一),张、郭贬黜,亦受牵连,发配朱崖军(今海南三亚)。三年,得释。四年,返筠州,馆於荷塘寺。後又被诬以张怀素党系留南昌狱百余日,遇赦,归湘上南台。高宗建炎二年卒,年五十八。德洪工书善画,尤擅绘... 查看更多>>

释德洪的诗:

相关诗词: