🐒
译文上移👆
复位🐬
附到原文右边💸
译文下移👇
🔈
译文:
春天的氛围。
悠闲地将远山横亘在天际。
芬芳的小径上莓苔已经凋零,可叹那娇嫩的粉色已经褪去。
美丽的凤靴呈现双色斗彩,散发着异彩纷呈的光芒。
采下的花枝已然摘去,不愿再佩戴。
依然怀恋着鸳鸯双飞的画面,宛如古时盖帽飞翔的景象。
过去的怨恨,新生的忧愁,都只在此刻涌上心头。
东风轻柔地吹拂着垂柳,伴随着春意盎然的气息。
总结:
诗人以春天的景象为背景,表达了对往事的怀念和新的忧愁。通过描绘远山、花径、花枝、凤靴等意象,传达出春天的柔美和多彩。而最后提到的东风吹拂垂柳,则衬托出了诗中所表达的情感,使整首诗意融合。
注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。
李莱老的词:
词牌名「谒金门」介绍:🔈
《谒金门》,原为唐教坊曲,后用为词牌,双调,仄韵四十五字。代表作有冯延巳的《谒金门·风乍起》李好古的《谒金门·花过雨》等。
相关诗词:
报谒徐大雅仁因以题赠三首 其一 (bào yè xú dà yǎ rén yīn yǐ tí zèng sān shǒu qí yī)
好在东都孺子孙,壮年曾谒舍人门。
只今此道同终少,君独深藏耻自论。
谒陆宣公祠於嘉兴府学门外二首 其二 (yè lù xuān gōng cí wū jiā xīng fǔ xué mén wài èr shǒu qí èr)
徘徊无处谒精庐,义胆忠肝一卷书。
昏主乱时公尚尔,清朝平世合何如。
投长沙裴侍郎 (tóu cháng shā péi shì láng)
此身虽贱道长存,非谒朱门谒孔门。
秪望至公将卷读,不求朝士致书论。
垂纶雨结渔乡思,吹木风传鴈夜魂。
男子受恩须有地,平生不受等闲恩。