xù cháng hèn gē qī shǒu qí wǔ
续长恨歌七首 其五 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 范成大 (fàn chéng dà)

人似飞花去不归,兰昌宫殿几斜晖。
百年只有云容姊,留得当时旧舞衣。

平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

rén sì fēi huā qù bù guī , lán chāng gōng diàn jǐ xié huī 。
bǎi nián zhǐ yǒu yún róng zǐ , liú dé dàng shí jiù wǔ yī 。

續長恨歌七首 其五

—— 范成大

人似飛花去不歸,蘭昌宮殿幾斜暉。
百年只有雲容姊,留得當時舊舞衣。

平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

rén sì fēi huā qù bù guī , lán chāng gōng diàn jǐ xié huī 。
bǎi nián zhǐ yǒu yún róng zǐ , liú dé dàng shí jiù wǔ yī 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:

人就像飘飞的花朵一样离去了,再也不会回来。兰昌宫殿里的阳光斜斜地照着。
百年里只有云容姊,她留下了当初的旧舞衣。

总结:

这首古诗描写了一个人物的离去,用花朵飘飞的形象来比喻人生的短暂和不可追回的时光。兰昌宫殿的景色映衬着人物离去的悲凉氛围。最后提到云容姊,暗示着她是故事中的重要角色,她留下的旧舞衣可能是她过去的身份或者与离去的人物之间的回忆。整首诗通过简洁的语言和意象表达了人生的无常和时光的流逝。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到范成大写的《续长恨歌七首》系列:

本文作者范成大介绍:🔈

范成大(一一二六~一一九三),字至能,号石湖居士,吴(今江苏苏州)人。高宗绍兴二十四年(一一五四)进士,除徽州司户参军。三十二年,入监太平惠民和剂局。孝宗隆兴元年(一一六三),爲编类高宗圣政所兼勅令所检讨官。乾道元年(一一六五),累迁着作佐郎。二年,除吏部员外郎,爲言者论罢。三年,起知处州。五年,除礼部员外郎兼崇政殿说书,兼国史院编修官。六年,以起居郎假资政殿大学士使金。使归,迁中书舍人,同修国史及实录院同修撰。七年,知静江府兼广西经略安抚使。淳熙二年(一一七五),除四川安抚制置使。四年召对,权礼部尚书。五年,拜参知政事,寻罢。七年,知明州兼沿海制置使。八年,知建康府(《景定建康志》卷一四))... 查看更多>>

范成大的诗:

范成大的词:

相关诗词: