xiào gǔ yuè fǔ sān shǒu qí yī
效古乐府三首 其一 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 吕本中 (lǚ běn zhōng)

君住长江边,妾上长江去。
长江日夜流,相思不相顾。

平仄仄平平,仄仄平平仄。
平平仄仄平,仄仄仄平仄。

jūn zhù cháng jiāng biān , qiè shàng cháng jiāng qù 。
cháng jiāng rì yè liú , xiāng sī bù xiāng gù 。

效古樂府三首 其一

—— 呂本中

君住長江邊,妾上長江去。
長江日夜流,相思不相顧。

平仄仄平平,仄仄平平仄。
平平仄仄平,仄仄仄平仄。

jūn zhù cháng jiāng biān , qiè shàng cháng jiāng qù 。
cháng jiāng rì yè liú , xiāng sī bù xiāng gù 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
君在长江边居住,我要沿着长江前去。
长江日夜不停地流淌,我们之间的相思却不能相互瞻仰。
总结:全文:这是一首古文诗歌,表达了作者与君之间相思之情。君住在长江边,而妾却要沿着长江离去,长江日夜流淌,象征时间不停,但两人的相思却无法相互相望,表达了对彼此的思念之情。

赏析:: 这首词《效古乐府三首 其一》是吕本中的作品,充满了古代汉诗的风采。词人以长江为背景,描绘了一段相思之情。首句 "君住长江边,妾上长江去" 巧妙地表达了男女相隔千里的离别,长江作为背景元素,增加了诗情画意。
接下来的 "长江日夜流,相思不相顾" 部分,通过长江的不停流动,象征了时间的不断推移,强调了思念之情的长久。"相思不相顾" 则直白地表达了两人虽然思念对方,但无法相见,增添了诗中的离愁别绪。
标签: 思念、离别、长江、相思

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到吕本中写的《效古乐府三首》系列:

本文作者吕本中介绍:🔈

吕本中(一○八四~一一四五,据曾几《东莱先生诗集跋》、《建炎以来系年要录》卷一五四),字居仁,学者称东莱先生,开封(今属河南)人。幼以荫授承务郎。徽宗政和、宣和间,官济阴主簿、泰州士曹掾。宣和六年(一一二四),除枢密院编修。钦宗靖康元年(一一二六),迁职方员外郎。高宗绍兴六年(一一三六),召爲起居舍人,赐进士出身。八年,擢中书舍人,兼侍读,权直学士院。同年十月,因反对和议,罢职,提兴太平观。卒,谥文清。曾作《江西诗社宗派图》,後人亦将其附入江西诗派。有《东莱先生诗集》二十卷、《外集》三卷,及《紫微诗话》等。《宋史》卷三七六有传。 吕本中诗,前二十卷以宋乾道间沈度刻《东莱先生诗集》(《四部丛刊》... 查看更多>>

吕本中的诗:

吕本中的词:

相关诗词: