tí nǚ dào shì jū
题女道士居 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 马戴 (mǎ dài)

不饵住云溪,休丹罢药畦。
杏花虚结子,石髓任成泥。
扫地青牛卧,栽松白鹤栖。
共知仙女丽,莫是阮郎妻。

仄仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄平平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

bù ěr zhù yún xī , xiū dān bà yào qí 。
xìng huā xū jié zǐ , shí suǐ rèn chéng ní 。
sǎo dì qīng niú wò , zāi sōng bái hè qī 。
gòng zhī xiān nǚ lì , mò shì ruǎn láng qī 。

題女道士居

—— 馬戴

不餌住雲溪,休丹罷藥畦。
杏花虛結子,石髓任成泥。
掃地青牛臥,栽松白鶴棲。
共知仙女麗,莫是阮郎妻。

仄仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄平平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

bù ěr zhù yún xī , xiū dān bà yào qí 。
xìng huā xū jié zǐ , shí suǐ rèn chéng ní 。
sǎo dì qīng niú wò , zāi sōng bái hè qī 。
gòng zhī xiān nǚ lì , mò shì ruǎn láng qī 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
不顾住云溪,停止种植丹药的田地。
杏花空虚地结出果子,石髓随意成为泥土。
扫地上的青牛躺卧着,种下的松树上栖息着白鹤。
大家都知道仙女美丽动人,莫非是阮郎的妻子吗?

这首诗描述了一个人放下了种植药材的农田,看到杏花虽然开了,但却结不出果子,表示心中的失望和无奈;同时提到了石髓,意指珍贵的石头不再被当做宝贝般珍惜,而是变成了泥土。接着描述了扫地上的青牛和栽种的松树,暗示了废弃和荒废的景象。最后,诗人暗示仙女的美丽,但又表达了疑虑,怀疑这美丽的仙女是否真的是自己的妻子。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

还为您找到 1 首名为《题女道士居》的诗:

本文作者马戴介绍:🔈

马戴,字虞臣,会昌四年进士第。宣宗大中初,太原李司空辟掌书记,以正言被斥爲龙阳尉。懿宗咸通末,佐大同军幕,终太学博士。诗集一卷,今编二卷。 查看更多>>

马戴的诗:

相关诗词: