首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 金谷客 > 脱旧着新金谷客

“脱旧着新金谷客”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“脱旧着新金谷客”出自哪首诗?

答案:脱旧着新金谷客”出自: 宋代 陈杰 《金谷客》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: tuō jiù zhe xīn jīn gǔ kè ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄

问题2:“脱旧着新金谷客”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“脱旧着新金谷客”已经是第一句了。

问题3:“脱旧着新金谷客”的下一句是什么?

答案:脱旧着新金谷客”的下一句是: 力能除蛟并白额 , 诗句拼音为: lì néng chú jiāo bìng bái é ,诗句平仄:仄平○平○仄仄

“脱旧着新金谷客”全诗

金谷客 (jīn gǔ kè)

朝代:宋    作者: 陈杰

脱旧着新金谷客,力能除蛟并白额。
家养飞飞角傅翼,天下风尘儿亦得。
高才疾足长叹息,御卿无权挽无力。
可人可人与游辟,出门实繁九千跖。

仄仄仄平平仄仄,仄平○平○仄仄。
平仄平平仄仄仄,平仄平平平仄仄。
平平仄仄○○仄,仄平平平仄平仄。
仄平仄平仄平仄,仄平仄平仄平仄。

tuō jiù zhe xīn jīn gǔ kè , lì néng chú jiāo bìng bái é 。
jiā yǎng fēi fēi jiǎo fù yì , tiān xià fēng chén ér yì dé 。
gāo cái jí zú cháng tàn xī , yù qīng wú quán wǎn wú lì 。
kě rén kě rén yǔ yóu pì , chū mén shí fán jiǔ qiān zhí 。

“脱旧着新金谷客”繁体原文

金谷客

脫舊著新金谷客,力能除蛟并白額。
家養飛飛角傅翼,天下風塵兒亦得。
高才疾足長歎息,御卿無權挽無力。
可人可人與游辟,出門實繁九千跖。

“脱旧着新金谷客”韵律对照

仄仄仄平平仄仄,仄平○平○仄仄。
脱旧着新金谷客,力能除蛟并白额。

平仄平平仄仄仄,平仄平平平仄仄。
家养飞飞角傅翼,天下风尘儿亦得。

平平仄仄○○仄,仄平平平仄平仄。
高才疾足长叹息,御卿无权挽无力。

仄平仄平仄平仄,仄平仄平仄平仄。
可人可人与游辟,出门实繁九千跖。

“脱旧着新金谷客”全诗注音

tuō jiù zhe xīn jīn gǔ kè , lì néng chú jiāo bìng bái é 。

脱旧着新金谷客,力能除蛟并白额。

jiā yǎng fēi fēi jiǎo fù yì , tiān xià fēng chén ér yì dé 。

家养飞飞角傅翼,天下风尘儿亦得。

gāo cái jí zú cháng tàn xī , yù qīng wú quán wǎn wú lì 。

高才疾足长叹息,御卿无权挽无力。

kě rén kě rén yǔ yóu pì , chū mén shí fán jiǔ qiān zhí 。

可人可人与游辟,出门实繁九千跖。

“脱旧着新金谷客”全诗翻译

译文:

脱去陈旧的服饰,身着崭新的金谷装束,有能力消除巨龙,并降伏白额山的妖怪。
在家中培养着骏马飞飞,拥有崇高的德行如傅翼般辅佐君主,纵然置身于纷扰的世间,亦能脱颖而出。
对于高才之士,心怀不满,忍不住长叹息,但面对朝廷的权势,却无力改变无能为力的现实。
有美丽的女子,与你相伴共游于山野田园,走出家门实现壮游,经历了千难万险的征程。
全诗写出了金谷客在新装束下的勇敢和能力,以及他在家中培养才华横溢的骏马,并以傅翼辅佐君主的典故,表现了其高尚的德行。然而,诗中也流露出他对现实的不满和无奈,对权势的无力改变以及对人生艰难困苦的感慨。最后,描绘了金谷客与美人共游的场景,展现了一幅欢愉的画面。整首诗以平淡的语言,描写了金谷客的人生经历和内心情感,蕴含着情感、人生哲理以及对现实的反思。

“脱旧着新金谷客”诗句作者陈杰介绍:

陈杰,字焘父,洪州丰城(今属江西)人。理宗淳佑十年(一二五○)进士,授赣州簿。历知江陵县,江南西路提点刑狱兼制置司参谋。据集中诗篇,知其还做过知州和短期朝官。宋亡,隠居东湖。有《自堂存稿》十三卷(《宋史艺文志补》),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲四卷。清同治《丰城县志》卷一六有传。 陈杰诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。校以《豫章丛书》本(简称豫章本)、残本《永乐大典》等。新辑集外诗附于卷末。更多...

“脱旧着新金谷客”相关诗句: