首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 九日郡斋有感 > 九日惟添鬓畔霜

“九日惟添鬓畔霜”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“九日惟添鬓畔霜”出自哪首诗?

答案:九日惟添鬓畔霜”出自: 唐代 薛逢 《九日郡斋有感》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jiǔ rì wéi tiān bìn pàn shuāng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“九日惟添鬓畔霜”的上一句是什么?

答案:九日惟添鬓畔霜”的上一句是: 三冬不见秦中雪 , 诗句拼音为: sān dōng bù jiàn qín zhōng xuě ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“九日惟添鬓畔霜”的下一句是什么?

答案:九日惟添鬓畔霜”的下一句是: 霞泛水文沈暮色 , 诗句拼音为: xiá fàn shuǐ wén shěn mù sè ,诗句平仄:平仄仄平平仄仄

“九日惟添鬓畔霜”全诗

九日郡斋有感 (jiǔ rì jùn zhāi yǒu gǎn)

朝代:唐    作者: 薛逢

白日贪长夜更长,百般无意更思量。
三冬不见秦中雪,九日惟添鬓畔霜
霞泛水文沈暮色,树凌金气发秋光。
楼前野菊无多少,一雨重开一番黄。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄平平。

bái rì tān cháng yè gèng cháng , bǎi bān wú yì gèng sī liang 。
sān dōng bù jiàn qín zhōng xuě , jiǔ rì wéi tiān bìn pàn shuāng 。
xiá fàn shuǐ wén shěn mù sè , shù líng jīn qì fā qiū guāng 。
lóu qián yě jú wú duō shǎo , yī yǔ chóng kāi yī fān huáng 。

“九日惟添鬓畔霜”繁体原文

九日郡齋有感

白日貪長夜更長,百般無意更思量。
三冬不見秦中雪,九日惟添鬢畔霜。
霞泛水文沈暮色,樹凌金氣發秋光。
樓前野菊無多少,一雨重開一番黃。

“九日惟添鬓畔霜”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
白日贪长夜更长,百般无意更思量。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
三冬不见秦中雪,九日惟添鬓畔霜。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
霞泛水文沈暮色,树凌金气发秋光。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄平平。
楼前野菊无多少,一雨重开一番黄。

“九日惟添鬓畔霜”全诗注音

bái rì tān cháng yè gèng cháng , bǎi bān wú yì gèng sī liang 。

白日贪长夜更长,百般无意更思量。

sān dōng bù jiàn qín zhōng xuě , jiǔ rì wéi tiān bìn pàn shuāng 。

三冬不见秦中雪,九日惟添鬓畔霜。

xiá fàn shuǐ wén shěn mù sè , shù líng jīn qì fā qiū guāng 。

霞泛水文沈暮色,树凌金气发秋光。

lóu qián yě jú wú duō shǎo , yī yǔ chóng kāi yī fān huáng 。

楼前野菊无多少,一雨重开一番黄。

“九日惟添鬓畔霜”全诗翻译

译文:
白天看似很长,夜晚更加漫长,我心里却没有什么愿望,也不去思考太多事情。
经过三个冬天,秦中的雪还未曾见到,而过了九天,我额上的鬓角却增添了几许霜花。
夕阳余晖映照在水面上,使景色渐渐沉寂暗淡,树木屹立其中,金色气息散发出秋日的光辉。
楼前的野菊并不多,只有一把雨水的滋润,再度绽放出金黄的花朵。


全诗概括:这首诗以时间的流逝为主题,描述了白天和夜晚的长短对比,同时反映了人生中的岁月变迁。诗人观察到秋天来临,却未见到雪花飘落,这与自己额上的白发形成了对比。夕阳余晖映照在水面上,使景色变得黯淡。然而,树木仍然屹立不倒,散发出秋日的光辉。最后,诗人提到楼前的野菊,虽然数量不多,但在雨水的滋润下,一次次绽放出金黄的花朵,象征着希望与生命的重生。整首诗通过自然景物的描写,抒发了对时间流逝和人生变迁的思考和感慨。

“九日惟添鬓畔霜”诗句作者薛逢介绍:

薛逢,字陶臣,蒲州河东人。会昌初,擢进士第,授爲万年尉,直弘文馆,历侍御史、尚书郎。出爲巴州刺史,复斥蓬州,寻以太常少卿召还,历给事中,迁秘书监,卒。集十卷,今编诗一卷。更多...

“九日惟添鬓畔霜”相关诗句: