shī diào míng
失调名 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 无名氏 (wú míng shì)

韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:

田园的春色浓郁,芳草鲜美如丝。黍离离的秧苗茁壮,菽麦茂盛。桑树凋零,桑叶渐衰。葵花与藿草,蔓延生长,交织在一起,不必修剪。牛羊的雌雄后代,虽然不断繁衍,但依然茂盛兴旺。牧人佶屈在庐陵地,手执荷蓧,田地肥沃,芬芳馨香。在广袤的天地之下,没有不属于王土的,边疆的土地,称之为故土。曾经代替我佩戴过蕙冠,又加上揽茞花,这也是我内心喜爱的,即使冒着万死之危险也不会后悔。怨灵修的志向是浩荡的,然而终究没有实现,女儿们的幽咽哭泣已经绵延古老,这是何等的悲哀啊!

总结:

这首诗描绘了田园春色的美丽景象,芳草茂盛,庄稼生长旺盛,然而也显露出桑树凋零和一些草木的凋谢。作者赞美了牛羊的繁衍兴旺,牧人的勤劳和田地的肥沃。诗人表达了自己对家乡土地的眷恋和喜爱,即使面临危险也不后悔。最后,诗人抒发了对怨灵修志向未遂和女儿们的悲哀之情。整首诗歌通过对田园景象的描绘,抒发了作者对家乡和人生命运的情感,以及对逝去时光和无法实现的愿望的思考。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

还为您找到作者无名氏写的 51 首名为《失调名》的词:

本文作者无名氏介绍:🔈

无名氏的词:

词牌名「失调名」介绍:🔈

失调名,即不知词牌名,一般为某首词的残篇,由于只有几句,所以也无法推算出词牌名。

相关诗词: