qīng píng yuè
清平乐 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 朱敦儒 (zhū dūn rú)

多寒易雨。
春事都相误。
愁过黄昏无著处。
宝篆烧残香缕。
低鬟暗摘明。
罗巾挹损残妆。
檐外几声风玉,丁东敲断人肠。

duō hán yì yǔ 。
chūn shì dōu xiāng wù 。
chóu guò huáng hūn wú zhù chù 。
bǎo zhuàn shāo cán xiāng lǚ 。
dī huán àn zhāi míng 。
luó jīn yì sǔn cán zhuāng 。
yán wài jǐ shēng fēng yù , dīng dōng qiāo duàn rén cháng 。

韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:

寒意愈发深,雨水易降临。春天的景象都被误解了。愁思延至黄昏时分,无处安放。宝贵的篆刻烧尽,只留下些许香烟。低垂的发髻暗中摘去明亮之事。薄纱巾裹,悄悄掩饰着残妆。屋檐外传来几声风铃的清音,似玉的声音,却被丁东的敲击声切断,令人心肠寂寞无比。

总结:

这首古文表达了冷寂的氛围和情感的错综复杂。在多寒易雨的春季,人们对春天的期望却因为各种误解而失去了真实的感受。黄昏时分的愁苦无法找到宣泄的出口,宝贵的记忆也随着篆刻的烧尽而凋零。女子的低鬟遮住了她内心的明亮欲望,罗巾则用来掩盖残妆。屋檐外飘来的风声像是风铃的音响,如同玉声,然而它被突如其来的丁东敲击声所打断,让人的情感像是被切割一样,令人心魂寂寞。整首诗通过细腻的描写,勾勒出了一幅寂静而复杂的心境画面。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

还为您找到作者朱敦儒写的 5 首名为《清平乐》的词:

本文作者朱敦儒介绍:🔈

--(1081-1159)字希真,号岩壑,洛阳(今属河南)人。早年隐居不仕。绍兴三年(1133),补右迪功郎。五年(1135),赐同进士出身,为秘书省正字、擢兵部郎中,迁两浙东堤点刑狱。秦桧当国时,除鸿胪少卿。桧死,亦废。晚居嘉禾。有《岩壑老人诗文》一卷,不传。又有词集《樵歌》三卷。词风豪放旷达,语言清畅,多写隐逸生活。南渡后,间有感喟国事之作。主要作品有:好事近(摇首出红尘)相见欢(金陵城上西楼) 查看更多>>

朱敦儒的词:

词牌名「清平乐」介绍:🔈

清平乐的“乐”指乐调,故读为 yuè 。通常认为,清平乐取用汉乐府“清乐”“平乐”这两个乐调而命名。

《清平乐》(qīng píng yuè),词牌名,又名《清平乐令》、《醉东风》、《忆萝月》,为宋词常用词牌。晏殊,晏几道,黄庭坚,辛弃疾等著名词人均用过此调,其中晏几道尤多。

相关诗词: