qián xiàng guó zàn huáng gōng zǎo qì píng quán shān jū zàn huán qì xuán qǐ fù zhào mìng zuò zhèn zhè yòu zhé shū huái fù sì yán shī shí sì shǒu fèng jì jiǔ
前相国赞皇公早葺平泉山居蹔还憩旋起赴诏命作镇浙右輙抒怀赋四言诗十四首奉寄 九 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 裴潾 (péi lín)

鸟之在巢,风起林摇。
退翔城颠,翠虬扪天。
雨止雪旋,亦息于渊。
人皆知进,我独止焉。
人皆务明,我独晦焉。
邈矣其山默矣其泉。

仄平仄平,平仄平○。
仄平平平,仄平平平。
仄仄仄平,仄仄平平。
平平平仄,仄仄仄平。
平平仄平,仄仄仄平。
仄仄○平仄仄○平。

niǎo zhī zài cháo , fēng qǐ lín yáo 。
tuì xiáng chéng diān , cuì qiú mén tiān 。
yǔ zhǐ xuě xuán , yì xī yú yuān 。
rén jiē zhī jìn , wǒ dú zhǐ yān 。
rén jiē wù míng , wǒ dú huì yān 。
miǎo yǐ qí shān mò yǐ qí quán 。

前相國贊皇公早葺平泉山居蹔還憩旋起赴詔命作鎮浙右輙抒懷賦四言詩十四首奉寄 九

—— 裴潾

鳥之在巢,風起林搖。
退翔城顛,翠虬捫天。
雨止雪旋,亦息于淵。
人皆知進,我獨止焉。
人皆務明,我獨晦焉。
邈矣其山默矣其泉。

仄平仄平,平仄平○。
仄平平平,仄平平平。
仄仄仄平,仄仄平平。
平平平仄,仄仄仄平。
平平仄平,仄仄仄平。
仄仄○平仄仄○平。

niǎo zhī zài cháo , fēng qǐ lín yáo 。
tuì xiáng chéng diān , cuì qiú mén tiān 。
yǔ zhǐ xuě xuán , yì xī yú yuān 。
rén jiē zhī jìn , wǒ dú zhǐ yān 。
rén jiē wù míng , wǒ dú huì yān 。
miǎo yǐ qí shān mò yǐ qí quán 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
鸟儿在巢中,当风吹起,林木摇曳。
它们飞翔到城市的顶端,蜿蜒如翡翠,触及苍天。
雨停了,雪纷纷扬扬,也渐渐消失在深渊中。
人们都追求前进,而我却止步不前。
人们都追求明亮,而我却埋没在黑暗中。
那山那么遥远,那泉水那么寂静。

全诗概括:诗中表达了作者与众不同的心境,他宁愿停留在原地,不愿随波逐流。他独自沉默晦暗,与众人的追求背道而驰。作者对遥远山川和静谧泉水的描写,暗示了他追求超越尘世的心灵远离喧嚣和纷扰的愿望。整首诗流露出一种与世无争、超然物外的情怀。

赏析:
这首诗是唐代诗人裴潾的《前相国赞皇公早葺平泉山居蹔还憩旋起赴诏命作镇浙右輙抒怀赋四言诗十四首奉寄 九》中的一首。诗中以自然景物的变化,抒发了诗人对时局和自身处境的感慨。
诗人以鸟巢、风起、林摇等自然景物来隐喻时局的动荡变化。鸟巢在风起之时摇动,退翔城颠,翠虬扪天,这些描写都表现出了社会动荡的局面。而雨止雪旋,亦息于渊,则抒发了变局之后的宁静与平和。诗中通过对自然景物的生动描写,传达了时局的波澜起伏,以及诗人内心的矛盾情感。
诗人在诗中提到“人皆知进,我独止焉”,表达了自己不随波逐流的态度。他不像大多数人一样追求进取,而是选择了“独止”,坚守内心的信念。这种坚守与众不同的精神也体现在“人皆务明,我独晦焉”的表述中,诗人坚守自己的晦暗之处,不受外界的干扰。
最后,诗人以“邈矣其山默矣其泉”来收尾全诗,表达了自己与世隔绝、追求宁静的愿望。这句话也可以理解为诗人对平泉山居的向往,希望远离喧嚣,与大自然相伴。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到裴潾写的《前相国赞皇公早葺平泉山居蹔还憩旋起赴诏命作镇浙右輙抒怀赋四言诗十四首奉寄》系列:

本文作者裴潾介绍:🔈

裴潾,闻喜人。元和初,以荫仕,累擢起居舍人。开成中,终兵部侍郎。诗十五首。 查看更多>>

裴潾的诗:

相关诗词: