nán táng liè zǔ jiǔ lìng èr
南唐烈祖酒令 二 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 不详 (bù xiáng)

着履过街,必须雍齿。

仄仄○平,仄平○仄。

zhe lǚ guò jiē , bì xū yōng chǐ 。

南唐烈祖酒令 二

—— 不詳

著履過街,必須雍齒。

仄仄○平,仄平○仄。

zhe lǚ guò jiē , bì xū yōng chǐ 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
在古文中,“着履过街,必须雍齿”这句话的意思是当穿着鞋子过马路时,必须咬紧牙关,维持稳定。下面是这句话的白话文翻译,并附上

总结:


白话文翻译:穿着鞋子过马路时,必须紧咬牙关,保持稳固。

总结:这句话强调了在狭窄道路上行走时的谨慎和稳重态度。要像牙齿咬紧一样小心谨慎,以确保安全通过。

赏析:这首诗《南唐烈祖酒令 二》是一首以饮酒为主题的古诗。诗中表达了对于饮酒的一种仪式感和规范,似乎在强调饮酒之事必须慎重对待,不容忽视。通过描述“着履过街,必须雍齿”的规定,诗人展现了一种古代社交场合中的礼仪和规范,这似乎是一种庄重的仪式,饮酒不仅仅是娱乐,更是一种文化和仪式的体现。
在这首诗中,虽然只有短短一句,但却蕴含了丰富的文化内涵。首先,“南唐烈祖”可以理解为南唐朝的一位重要皇帝或者统治者,因此这句话很可能是记录了当时宫廷或贵族社交中的酒令,以表现统治者的威严和仪式感。
另外,“着履过街,必须雍齿”中的“着履过街”暗示了这种酒令的庄重性质,不是随意而为的行为,而是需要一种特殊的状态和准备。而“必须雍齿”则强调了对于饮酒时口腔的状态,雍齿意味着口中清洁无异物,这也可能是为了确保饮酒的纯净和品味。
总的来说,这句话虽然短小,但传递了一种饮酒的仪式感和庄重性质,反映了古代社交中的一些礼仪规范。这种规范和仪式感或许反映了当时南唐朝社会的一些价值观和文化特点。
标签: 礼仪、庄重、文化、饮酒

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到不详写的《南唐烈祖酒令》系列:

本文作者不详介绍:🔈

不详的诗:

相关诗词: