kè zhōng zuò
客中作 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 牟融 (mù róng)

十年江汉客,几度帝京游。
迹比风前叶,身如水上鸥。
醉吟愁里月,羞对镜中秋。
怅望频回首,西风忆故丘。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

shí nián jiāng hàn kè , jǐ dù dì jīng yóu 。
jì bǐ fēng qián yè , shēn rú shuǐ shàng ōu 。
zuì yín chóu lǐ yuè , xiū duì jìng zhōng qiū 。
chàng wàng pín huí shǒu , xī fēng yì gù qiū 。

客中作

—— 牟融

十年江漢客,幾度帝京遊。
跡比風前葉,身如水上鷗。
醉吟愁裏月,羞對鏡中秋。
悵望頻回首,西風憶故丘。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

shí nián jiāng hàn kè , jǐ dù dì jīng yóu 。
jì bǐ fēng qián yè , shēn rú shuǐ shàng ōu 。
zuì yín chóu lǐ yuè , xiū duì jìng zhōng qiū 。
chàng wàng pín huí shǒu , xī fēng yì gù qiū 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
十年来,我作为江汉地区的旅客,多次游历帝京。我的足迹像风前飘落的树叶,身体则像水上飞翔的海鸥一般自在。在忧愁的时刻,我会饮酒吟唱,月亮成了我心中的伴侣,在镜子前羞怯地面对中秋佳节。我时常感到惆怅,回首往事,西风吹拂着,让我想起了往日的故丘。



总结:

这首诗描绘了诗人身为江汉客旅行十年、多次游历帝京的经历。他把自己的轨迹比作风吹落的叶子,自己的身体像水上自由飞翔的鸥鸟。诗人在愁绪中醉吟,借着月亮的光辉来安慰自己。然而,面对镜中的自己,他感到羞怯和惆怅,频频回首往事,西风吹拂着他的脸颊,使他回忆起故乡的风景。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

还为您找到作者牟融写的 2 首名为《客中作》的诗:

还为您找到 3 首名为《客中作》的诗:

本文作者牟融介绍:🔈

牟融,有赠欧阳詹、张[籍]藉、韩翃诸人诗,盖贞元、元和间人也。诗一卷。 查看更多>>

牟融的诗:

相关诗词: