jī yàn sì shí yú rì guī xīng shū qiē kǒu zhàn fù guī qí bā
羁燕四十余日归兴殊切口占赋归 其八 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 汪梦斗 (wāng mèng dòu)

商量何必又商量,休笑吾人议论长。
事欠剸裁多积压,心犹疑忌少担当。
无由把袖舒衷愤,空负悬弧射四方。
只恐秋风破茅屋,急归烂赏木犀香。

平平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平仄仄仄平平。

shāng liáng hé bì yòu shāng liáng , xiū xiào wú rén yì lùn cháng 。
shì qiàn tuán cái duō jī yā , xīn yóu yí jì shǎo dān dāng 。
wú yóu bǎ xiù shū zhōng fèn , kōng fù xuán hú shè sì fāng 。
zhī kǒng qiū fēng pò máo wū , jí guī làn shǎng mù xī xiāng 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:

商量干嘛还要反复商议呢,不要嘲笑我们的人讨论得太久。事情因为缺乏果断决策而积压,内心依然犹豫和担心,缺乏勇气承担责任。没有机会敞开袖子表达内心的愤怒,徒然浪费了手握弓箭射向四方的机会。只是担忧秋风会破坏茅屋,于是急于回去欣赏已经变烂的木犀花香。

总结:

诗人表达了一种犹豫不决、担惊受怕的心态。面对待解决的问题,人们过于犹豫不决,导致事情积压难以解决。诗人呼吁要有果断决策的勇气,不要因为犹豫而错失时机。然而,现实中的人往往由于担忧和犹豫,错失了宝贵的机会,最终只能为时过境迁感到遗憾。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到汪梦斗写的《羁燕四十余日归兴殊切口占赋归》系列:

本文作者汪梦斗介绍:🔈

汪梦斗,字以南,号杏山,绩溪(今属安徽)人。理宗景定二年(一二六一)魁江东漕试,授江东制置司干官。度宗咸淳间爲史馆编校,以事弃官归。宋亡,元世祖特召赴京,于至正十六年(一二七九)成行,时年近五十,卒不受官放还。《北游集》即爲此行往返途中所作诗词集。後从事讲学以终。事见本集自序,明弘治《徽州府志》卷七有传。 汪梦斗诗,以影印文渊阁《四库全书·北游集》爲底本,校以明隆庆三年汪廷佐刊《北游诗集》(简称明刊本)。新辑集外诗附於卷末。 查看更多>>

汪梦斗的诗:

汪梦斗的词:

相关诗词: