hé dèng shèn sī chóng jiǔ kǎo bà shì juàn shū chéng tóng yuàn zhū gōng èr shǒu qí èr
和邓慎思重九考罢试卷书呈同院诸公二首 其二 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 李公麟 (lǐ gōng lín)

鞅掌栖迟一亩宫,愤听更柝及晨钟。
黄华慰眼祗尔许,绿蚁於人亦漫逢。
几日囊篇赓不逮,三时庭步笑相从。
近来寻却家山梦,投枕和衣睡更浓。

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平仄仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。

yāng zhǎng qī chí yī mǔ gōng , fèn tīng gèng tuò jí chén zhōng 。
huáng huá wèi yǎn zhī ěr xǔ , lǜ yǐ wū rén yì màn féng 。
jǐ rì náng piān gēng bù dǎi , sān shí tíng bù xiào xiāng cóng 。
jìn lái xún què jiā shān mèng , tóu zhěn hé yī shuì gèng nóng 。

和鄧慎思重九考罷試卷書呈同院諸公二首 其二

—— 李公麟

鞅掌棲遲一畝宮,憤聽更柝及晨鐘。
黄華慰眼祗爾許,綠蟻於人亦漫逢。
幾日囊篇賡不逮,三時庭步笑相從。
近來尋却家山夢,投枕和衣睡更濃。

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平仄仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。

yāng zhǎng qī chí yī mǔ gōng , fèn tīng gèng tuò jí chén zhōng 。
huáng huá wèi yǎn zhī ěr xǔ , lǜ yǐ wū rén yì màn féng 。
jǐ rì náng piān gēng bù dǎi , sān shí tíng bù xiào xiāng cóng 。
jìn lái xún què jiā shān mèng , tóu zhěn hé yī shuì gèng nóng 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
鞅掌(一种乐器)栖息在宫廷的一亩花园里,愤怒地听着更柝(古代的打击乐器)和晨钟的声音。黄花美丽地安慰着眼睛,只有你才能给我这样的许可。绿蚁在人们中间也随意地徘徊。
多日来,我携着未完成的文章,一直没有达到你的要求,而你总是笑着陪伴在我身旁。
近来,我又开始寻找家乡的梦境,枕头和衣服都被我用来睡眠,使得我的睡意更浓。
总结:这篇古文描述了一位学者在宫廷中的生活,他感到愤怒和不满,但也受到了美景的慰藉。他笔下的文章未能如愿,但有一位伙伴陪伴着他。最近,他又开始怀念家乡,沉浸在梦境中。整篇文言文抒发了学者内心的情感与追求。

这首诗《和邓慎思重九考罢试卷书呈同院诸公其二》是李公麟的作品,表达了他的一些感慨和情感。以下是对这首诗的赏析:
这首诗共分为四个部分,每一部分都表达了不同的情感和主题。
第一部分,描述了鞅掌栖迟一亩宫,愤听更柝及晨钟。这里以宫殿和钟声作背景,展现了作者内心的不安和烦躁。可能是因为考试的压力或其他事情使得作者感到焦虑。
第二部分,以黄华和绿蚁的比喻,表达了作者对于平凡生活中一些美好事物的感慨。黄华慰眼,绿蚁於人,这些细微而美好的景物在作者的生活中带来了安慰和欣慰,仿佛是生活中的一抹亮色。
第三部分,提到了作者的囊篇赓不逮,三时庭步笑相从。这里可能在暗示作者在文学或学业方面的努力,但未必能达到理想的成绩。然而,作者在友情和陪伴方面感到幸福,三时庭步笑相从,暗示着友情和家庭的温馨。
第四部分,表达了作者最近寻却家山梦,投枕和衣睡更浓。这里可能是在说作者最近找回了对家乡的思念,重新追求内心的平静和安宁。投枕和衣睡更浓,意味着作者回到家乡后能够更加宁静地入眠。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到李公麟写的《和邓慎思重九考罢试卷书呈同院诸公二首》系列:

本文作者李公麟介绍:🔈

李公麟(一○四九?~一一○六),字伯时,号龙眠居士,舒城(今属安徽)人。神宗熙宁三年(一○七○)进士。历南康、长垣尉,泗州录事参军。陆佃荐爲中书门下後省删定官、御史检法。元丰二年(一○七九),爲礼部试试官。哲宗元符三年(一一○○),病痹致仕,归龙眠山。徽宗崇宁五年卒。公麟以书画知名,工山水佛像。事见《画继》卷三,《宋史》卷四四四有传。今录诗二十首。 查看更多>>

李公麟的诗:

相关诗词: