gū yún
孤云 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 于武陵 (yú wǔ líng)

南北各万里,有云心更闲。
因风离海上,伴月到人间。
洛浦少高树,长安无旧山。
裴回不可驻,漠漠又空还。

平仄仄仄仄,仄平平仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平平仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。

nán běi gè wàn lǐ , yǒu yún xīn gèng xián 。
yīn fēng lí hǎi shàng , bàn yuè dào rén jiān 。
luò pǔ shǎo gāo shù , cháng ān wú jiù shān 。
péi huí bù kě zhù , mò mò yòu kōng huán 。

孤雲

—— 于武陵

南北各萬里,有雲心更閑。
因風離海上,伴月到人間。
洛浦少高樹,長安無舊山。
裴回不可駐,漠漠又空還。

平仄仄仄仄,仄平平仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平平仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。

nán běi gè wàn lǐ , yǒu yún xīn gèng xián 。
yīn fēng lí hǎi shàng , bàn yuè dào rén jiān 。
luò pǔ shǎo gāo shù , cháng ān wú jiù shān 。
péi huí bù kě zhù , mò mò yòu kōng huán 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
南北相隔万里,我心更加宁静。由于顺风,离开海上,与明亮的月亮一同来到人间。洛浦缺少高耸的树木,长安却没有历史悠久的山峦。我无法停留在这里,黯淡模糊,再次空空荡荡地回去。

这首诗描述了诗人的旅行经历和内心的感受。他从南方到北方,跨越万里,心情变得更加宁静。在顺风的带领下,他离开海上,与明亮的月亮一同来到人间。他观察到洛浦缺少高耸的树木,而长安则没有古老的山峦。他意识到自己无法停留在这里,心中感觉黯淡模糊,只能再次孤独地回去。这首诗表达了旅行者离乡背井的孤独与无奈之情。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

还为您找到 4 首名为《孤云》的诗:

本文作者于武陵介绍:🔈

于武陵,会昌时人。诗一卷通考,大中进士。 于武陵,会昌时人。诗一卷。通考,大中进士。 查看更多>>

于武陵的诗:

相关诗词: