gù shū mì sòng gěi shì wǎn gē sān shǒu qí sān
故枢密宋给事挽歌三首 其三 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 杨亿 (yáng yì)

永辞温室地,长别谏书帷。
玉恨埋黄壤,星愁析紫微。
薤歌偏怨咽,衮歛更光辉。
可惜岑文本,辽阳不共归。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

yǒng cí wēn shì dì , cháng bié jiàn shū wéi 。
yù hèn mái huáng rǎng , xīng chóu xī zǐ wēi 。
xiè gē piān yuàn yàn , gǔn liǎn gèng guāng huī 。
kě xī cén wén běn , liáo yáng bù gòng guī 。

哀思 怀念

故樞密宋給事挽歌三首 其三

—— 楊億

永辭温室地,長别諫書帷。
玉恨埋黄壤,星愁析紫微。
薤歌偏怨咽,衮歛更光輝。
可惜岑文本,遼陽不共歸。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

yǒng cí wēn shì dì , cháng bié jiàn shū wéi 。
yù hèn mái huáng rǎng , xīng chóu xī zǐ wēi 。
xiè gē piān yuàn yàn , gǔn liǎn gèng guāng huī 。
kě xī cén wén běn , liáo yáng bù gòng guī 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
永远离开温暖的花房,长久地别离谏书的帷幕。
玉石怀恨被埋在黄土之中,星辰因忧伤而离散紫微宫。
薤草的歌声特别哀怨,帝王的龙袍更加辉煌闪耀。
可惜的是岑文本,他无缘与辽阳一同归来。

全诗概括:这首诗描绘了一个悲伤的离别场景。诗人离开了温馨的家园,告别了亲朋好友,踏上了别离之旅。诗中使用了象征性的意象,比如玉石和星辰,来表达离别时的哀愁和惋惜之情。薤草的歌声哀怨动人,帝王的龙袍闪耀辉煌,彰显了离别时的深情厚意。然而,诗人岑文本无法与辽阳归来,这成为整首诗的遗憾之处。整体而言,这首诗表达了离别的悲伤和思念之情,以及对逝去时光的留恋和无奈。

赏析:这首《故枢密宋给事挽歌三首 其三》是杨亿挽歌三部曲中的最后一首,表达了对故枢密宋给事的哀思和思念之情。诗人以极具画面感的语言,描绘了逝者辞世的情景,表达了深沉的哀思和无尽的失落。
在第一句“永辞温室地,长别谏书帷。”中,诗人以永别温暖的家园,长别朝廷的奏章,表现了逝者在世间功业的结束,和对家庭、国家的无尽眷恋。接着,“玉恨埋黄壤,星愁析紫微。”这两句表达了逝者的遗憾和忧虑,玉是尊贵的象征,但最终埋葬在黄土之下,星星也离散了紫微,象征着逝者的不甘和忧虑。在接下来的“薤歌偏怨咽,衮歛更光辉。”中,诗人以薤(音xì)歌(古代祭祀用的薤草)为喻,表达了对逝者的哀悼之情,衮(音gǔn)歛(古代帝王祭祀时所穿的礼服)更加闪耀,意味着逝者的辉煌仍然在人们的记忆中延续。
最后两句“可惜岑文本,辽阳不共归。”表达了诗人对逝者的惋惜之情,逝者原本具有岑(音cén)文的才华和品德,但却因早逝而无法回到故乡辽阳。这句话既表现了诗人对逝者的怀念之情,也表现了对生命无常的深切感叹。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到杨亿写的《故枢密宋给事挽歌三首》系列:

本文作者杨亿介绍:🔈

杨亿(九七四~一○二一),字大年,建州浦城(今属福建)人。太宗雍熙元年(九八四)年十一,召试诗赋,授秘书省正字。淳化三年(九九二)赐进士及第(《宋会要辑稿》选举九之一),迁光禄寺丞。四年,直集贤院。至道二年(九九六)迁着作佐郎。真宗即位初,预修《太宗实录》。咸平元年(九九八)书成(《直斋书录解题》卷四),乞外补就养,知处州。三年,召还,拜左司谏。四年,知制诰(《武夷新集》自序)。景德二年(一○○五)与王钦若同修《册府元龟》(《直斋书录解题》卷一四)。三年,爲翰林学士。大中祥符六年(一○一三)以太常少卿分司西京(《续资治通监长编》卷八○)。天禧二年(一○一八)拜工部侍郎。三年,权同知贡举,坐考成... 查看更多>>

杨亿的诗:

杨亿的词:

相关诗词: