fù cháng zhōu xiàn zuò qí sān
赴长洲县作 其三 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 王禹偁 (wáng yǔ chēng)

移任长洲县,孤帆冒雨行。
全家随逆旅,一夜泊江城。
身世漂沦极,功名早晚成。
惟当泥尊酒,得丧任浮生。

平平○平○,平○仄仄○。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄○平仄,平平仄仄平。
平○○平仄,仄○平平平。

yí rèn cháng zhōu xiàn , gū fān mào yǔ xíng 。
quán jiā suí nì lǚ , yī yè bó jiāng chéng 。
shēn shì piāo lún jí , gōng míng zǎo wǎn chéng 。
wéi dāng ní zūn jiǔ , dé sàng rèn fú shēng 。

赴長洲縣作 其三

—— 王禹偁

移任長洲縣,孤帆冒雨行。
全家隨逆旅,一夜泊江城。
身世漂淪極,功名早晚成。
惟當泥尊酒,得喪任浮生。

平平○平○,平○仄仄○。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄○平仄,平平仄仄平。
平○○平仄,仄○平平平。

yí rèn cháng zhōu xiàn , gū fān mào yǔ xíng 。
quán jiā suí nì lǚ , yī yè bó jiāng chéng 。
shēn shì piāo lún jí , gōng míng zǎo wǎn chéng 。
wéi dāng ní zūn jiǔ , dé sàng rèn fú shēng 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
迁往长洲县,独自驾舟冒雨而行。
全家随着逆境旅行,一夜暂时停靠江城。
身世漂泊无常,成就功名的时机终将到来。
唯有沉浸于尊酒中,忘却一切丧失和浮躁的生活。

这首诗描述了一个人的命运起伏和心态。主人公移居到长洲县,孤身一人驾舟冒雨行进。全家随同逆境而来,一夜间暂居江城。主人公的身世命运飘摇不定,但他相信功名终将实现,只需埋头沉醉于酒的世界中,抛却丧失和浮躁的尘世纷扰。整首诗表达了主人公对命运的坚定信念和对世俗荣华的淡漠态度。

《赴长洲县作 其三》是王禹偁创作的古诗,表达了诗人在前往长洲县的途中,孤身迎风雨,全家同行的艰辛,以及对未来的期许和人生的感悟。以下是对这首诗的赏析:
这首诗以诗人赴长洲县的行程为背景,通过描述自己的旅途经历,传达出了生活的坎坷和不易。首节写诗人离任长洲县,孤身乘舟冒雨而行,雨中的孤帆独舞,形象地描绘了诗人的孤寂和坚韧。第二节则描写了诗人全家一夜间泊在江城,全家人的归宿不定,流落江城,生活境遇的变幻无常,反映出了人生的无常和不确定性。第三节写诗人对自己前途的展望,虽然身世曲折,但对于功名的渴望依然存在,同时诗人提到了泥尊酒,表现出对逆境的坦然和豁达,即便失去官职,仍然能够享受人生。这种乐观向上的态度给人以启发,教导我们在面对逆境时仍然要有积极的心态。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到王禹偁写的《赴长洲县作》系列:

本文作者王禹偁介绍:🔈

王禹偁(九五四~一○○一),字元之,济州钜野(今山东巨野)人。太宗太平兴国八年(九八三)进士,授成武县主簿。雍熙元年(九八四),迁知长洲县。端拱元年(九八八)应中书试,擢直史馆。次年迁知制诰。淳化二年(九九一),爲徐铉辨诬,贬商州团练副使。五年,再知制诰。至道元年(九九五)兼翰林学士,坐谤讪罢知滁州,未几改扬州。真宗即位,复知制诰。咸平元年(九九八)预修《太祖实录》,直笔犯讳,降知黄州。四年移知蕲州,卒,年四十八。有《小畜集》三十卷、《小畜外集》二十卷(今残存卷六至卷十三等八卷)。《宋史》卷二九三有传。 王禹偁诗,前十一卷以《四部丛刊》影印瞿氏铁琴铜剑楼藏宋刊配吕无党钞本《小畜集》爲底本,校以... 查看更多>>

王禹偁的诗:

相关诗词: