dài shū jì jiàn zhōu pǔ ān lìng zhōu shì yàn tún tián qí èr
代书寄剑州普安令周士彦屯田 其二 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 邵雍 (shào yōng)

二蜀至三吴,中间万里余。
去年方北望,今岁复西驱。
剑阁离天日,秦川限帝都。
临风相忆处,能饮一盃无。

仄仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

èr shǔ zhì sān wú , zhōng jiān wàn lǐ yú 。
qù nián fāng běi wàng , jīn suì fù xī qū 。
jiàn gé lí tiān rì , qín chuān xiàn dì dōu 。
lín fēng xiāng yì chù , néng yǐn yī bēi wú 。

代書寄劍州普安令周士彥屯田 其二

—— 邵雍

二蜀至三吳,中間萬里餘。
去年方北望,今歲復西驅。
劍閣離天日,秦川限帝都。
臨風相憶處,能飲一盃無。

仄仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

èr shǔ zhì sān wú , zhōng jiān wàn lǐ yú 。
qù nián fāng běi wàng , jīn suì fù xī qū 。
jiàn gé lí tiān rì , qín chuān xiàn dì dōu 。
lín fēng xiāng yì chù , néng yǐn yī bēi wú 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
从二川的蜀地到三吴之地,中间距离有上万里之遥。
去年我刚向北眺望,如今又被命令向西征进。
剑阁山高峰接触天日,秦川大地绵延至都城。
我站在风中,思念之地,可共饮一杯酒也没有。



总结:

这首诗描绘了一个旅行者的心境和经历。他穿越了漫长的距离,从蜀地到吴地,中间有万里之遥。诗人表达了自己在过去一年朝北眺望的情景,而如今他又被命令向西进发。诗中提到剑阁山高耸入云,离天日很近,而秦川则延伸至都城。最后,诗人站在风中,回忆起与某人相聚的地方,即使只能共饮一杯酒也已足够。这首诗意境深远,表达了诗人在旅途中的思念之情和对过去的回忆。

这首诗《代书寄剑州普安令周士彦屯田 其二》是邵雍创作的,表达了他对友人周士彦的思念之情以及对周士彦在剑州屯田的祝愿。这首诗可以分为以下几个方面来赏析:
1. 内容概括:诗人邵雍首先回顾了二蜀(蜀地的两个部分)与三吴(吴地的三个部分)之间的距离遥远,然后描述了去年曾北望故乡,今年却再度西行的情景。接着,他提到剑阁,这是一座山口,象征着离故乡已经很远,而秦川则代表了远离帝都的地方。最后,诗人表达了对友人的思念,希望有一天能够再次相聚。
2. 情感表达:诗中蕴含着浓厚的离愁别绪和乡愁情感。诗人对友人的忧虑和思念之情通过诗意的文字得以表达。
3. 自然景物描写:诗中的剑阁、秦川等地名和自然景物的描写增强了诗歌的地域感和画面感,使读者更容易沉浸在诗人的情感之中。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到邵雍写的《代书寄剑州普安令周士彦屯田》系列:

本文作者邵雍介绍:🔈

邵雍(一○一一~一○七七),字尧夫。祖籍范阳(今河北涿州),早年随父移居共城(今河南辉县)苏门山下,筑室苏门山百源上读书,学者称百源先生。与周敦颐、程颐、程颢齐名,以治《易》、先天象数之学着称。仁宗皇佑元年(一○四九)定居洛阳,以教授生徒爲生。嘉佑七年(一○六二),西京留守王拱辰就洛阳天宫寺西天津桥南五代节度使安审琦宅故基建屋三十间,爲雍新居,名安乐窝,因自号安乐先生。仁宗嘉佑及神宗熙宁初,曾两度被荐举,均称疾不赴。富弼、司马光、吕公着等退居洛阳时,恒相从游。熙宁十年卒,年六十七。哲宗元佑中赐谥康节。有《伊川击壤集》二十卷。《宋史》卷四二七有传。 邵雍诗,以张蓉镜,邵渊耀跋明初刻《伊川击壤集》... 查看更多>>

邵雍的诗:

相关诗词: