chóu lú shí yī guò sù
酬卢十一过宿 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 钱起 (qián qǐ)

乞还方未遂,日夕望云林。
况复逢青草,何妨问此心。
闭门公务散,枉策故情深。
遥夜他乡宿,同君梁甫吟。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平平仄平。

qǐ huán fāng wèi suì , rì xī wàng yún lín 。
kuàng fù féng qīng cǎo , hé fáng wèn cǐ xīn 。
bì mén gōng wù sàn , wǎng cè gù qíng shēn 。
yáo yè tā xiāng sù , tóng jūn liáng fǔ yín 。

酬盧十一過宿

—— 錢起

乞還方未遂,日夕望雲林。
況復逢青草,何妨問此心。
閉門公務散,枉策故情深。
遙夜他鄉宿,同君梁甫吟。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平平仄平。

qǐ huán fāng wèi suì , rì xī wàng yún lín 。
kuàng fù féng qīng cǎo , hé fáng wèn cǐ xīn 。
bì mén gōng wù sàn , wǎng cè gù qíng shēn 。
yáo yè tā xiāng sù , tóng jūn liáng fǔ yín 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
乞还方未遂,日夕望云林。况复逢青草,何妨问此心。闭门公务散,枉策故情深。遥夜他乡宿,同君梁甫吟。

我尚未能成功实现请求回归的心愿,每天都盼望着回到那片云林之中。何况又重逢了青草,又有什么妨碍我询问这颗心的所愿。我关起门来,公务散去,白白浪费了那份深深的情感。在远方的夜晚留宿,与你一同在梁甫上吟唱。



总结:

诗人表达了自己渴望回归的心情,每天都期盼着重返云林。然而,他却发现在此期间再次重逢了一片青草,心中的渴望也不再受到阻碍。他闭门谢绝了一切公务,却感到对以前的情感付出了枉然。在他远离故乡的夜晚,他与诗中的君子在梁甫上共同吟唱。这首诗表达了诗人对回归的向往以及对旧情的思念。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

还为您找到 1 首名为《酬卢十一过宿》的诗:

本文作者钱起介绍:🔈

钱起,字仲文,吴兴人。天宝十载登进士第,官秘书省校书郎,终尚书考功郎中。大历中,与韩翃、李端辈号十才子。诗格新奇,理致清赡。集十三卷,今编诗四卷。 钱起字仲文,吴兴人。天宝十载李巨榜及第。大历中,与韩翃、李端辈号十才子。补诗一首。 查看更多>>

钱起的诗:

相关诗词: