zhù yīng tái jìn
祝英台近 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 无名氏 (wú míng shì)

剪酴、移红药,深院教鹦鹉。
消遣宿酲,枕熏沈炷。
自从载酒西湖,探梅南浦,久不见、雪儿歌舞。
恨无据。
因甚不展眉头,凝愁过百五。
双燕见情,难寄断肠句。
可怜泪湿青绡,怨题红叶,落花乱、一帘风雨。

jiǎn tú 、 yí hóng yào , shēn yuàn jiào yīng wǔ 。
xiāo qiǎn sù chéng , zhěn xūn shěn zhù 。
zì cóng zǎi jiǔ xī hú , tàn méi nán pǔ , jiǔ bù jiàn 、 xuě ér gē wǔ 。
hèn wú jù 。
yīn shèn bù zhǎn méi tóu , níng chóu guò bǎi wǔ 。
shuāng yàn jiàn qíng , nán jì duàn cháng jù 。
kě lián lèi shī qīng xiāo , yuàn tí hóng yè , luò huā luàn 、 yī lián fēng yǔ 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:

剪酴、移红药,深院中教鹦鹉学舌。
消遣宿酲,躺在枕头上闻着熏香沈炷。
自从我载酒去了西湖,游玩南浦,已经很久没有见到那个名叫雪儿的歌舞姬了。
真是懊恼。
为什么不展开眉头,愁苦凝结了一百五次。
那一对燕子看出了我的情感,难以用言辞表达那令人心碎的感受。
可怜的眼泪湿了青色的绡绸,怨恨地写满红叶,落花如雨飘乱,犹如一帘风雨。

总结:

诗人在深院中教鹦鹉学舌,用宿酒来消磨时光,但仍然忧心忡忡。自从游览了西湖和南浦,已经很久没有见到雪儿歌舞,心情非常懊恼。他的眉头紧皱,愁苦难以消散,燕子似乎能感知他的情感,但无法将内心的痛楚表达出来。他的眼泪湿润了绡绸,心头充满怨恨,就像落花飘零一般凄凉。整首诗抒发了诗人因思念而产生的忧愁之情。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

还为您找到作者无名氏写的 3 首名为《祝英台近》的词:

本文作者无名氏介绍:🔈

无名氏的词:

词牌名「祝英台近」介绍:🔈

《祝英台近》,词牌名。又名《月底修箫谱》。始见《东坡乐府》。元高栻词入“越调”,殆是唐宋以来民间流传歌曲。

相关诗词: