zèng pú shè shì zhōng liú xiàng gong wǎn cí sān shǒu qí yī
赠仆射侍中刘相公挽词三首 其一 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 梅尧臣 (méi yáo chén)

处外诸侯重,居朝圣主知。
妖逢庚子日,梦异武丁时。
归椁关山远,凝笳道路悲。
欲传千古迹,佐世本无为。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

chù wài zhū hóu chóng , jū cháo shèng zhǔ zhī 。
yāo féng gēng zǐ rì , mèng yì wǔ dīng shí 。
guī guǒ guān shān yuǎn , níng jiā dào lù bēi 。
yù chuán qiān gǔ jì , zuǒ shì běn wú wéi 。

贈僕射侍中劉相公挽詞三首 其一

—— 梅堯臣

處外諸侯重,居朝聖主知。
妖逢庚子日,夢異武丁時。
歸槨關山遠,凝笳道路悲。
欲傳千古跡,佐世本無爲。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

chù wài zhū hóu chóng , jū cháo shèng zhǔ zhī 。
yāo féng gēng zǐ rì , mèng yì wǔ dīng shí 。
guī guǒ guān shān yuǎn , níng jiā dào lù bēi 。
yù chuán qiān gǔ jì , zuǒ shì běn wú wéi 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
在外地的诸侯备受重视,而在朝中侍奉着圣明的君主,明白其中的重要。
我曾在妖魔出现的庚子年间,梦见了远古时期的武丁王朝。
如今回到了故乡,经过关山的路途遥远,我心中充满了悲伤。
我希望传承千古的历史遗迹,助世间平和安宁,其实本无所求无所为。



总结:

这首古文诗篇表达了作者处在外地为诸侯所重视,但内心渴望回到朝中侍奉明主的情感。他梦见了古代的武丁时代,现在回到故乡却感到离故乡的路途遥远,心中充满悲伤。作者希望将历史传承下来,助世间和平安宁,本心无所求无所为。

赏析:这首诗是梅尧臣的《赠仆射侍中刘相公挽词三首》之一,展现了对仆射刘相公的赞颂和对时光变迁的感慨。
首先,诗人表达了对刘相公的高度评价,称他在外地治理有德行,回朝堂侍奉圣主也能出色表现。这反映了刘相公的政治才能和忠诚。
接着,诗中提到妖异的情景,庚子日和武丁时的暗示似乎是在暗示刘相公具有超凡的品格和智慧,不拘泥于现实,有着历史的气息。这些元素增加了诗歌的神秘感和仪式感。
然后,诗人描述了刘相公远赴关山之地,凝望着道路,感到深深的忧伤。这里通过自然景物的描写,表现出了诗人对离别和时光流转的感慨之情。
最后,诗人表达了传承千古的愿望,认为刘相公的事迹应该流传下去,成为后人学习的楷模,同时强调佐世无为,强调了刘相公的淡泊名利和为政不谋私利的品质。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到梅尧臣写的《赠仆射侍中刘相公挽词三首》系列:

本文作者梅尧臣介绍:🔈

本卷作于皇佑五年(一○五三),是年秋作者丧母,解监永济仓官,扶榇归宣城守制。《宛陵文集》自《和吴冲卿元会》始,原编卷一七;自《依韵和原甫省中松石画壁》始,原编卷一八;自《韩子华遗冰》始,原编卷三九;自《宁陵阻风雨寄都下亲旧》始,原编卷四○。 查看更多>>

梅尧臣的诗:

梅尧臣的词:

相关诗词: