🐒
译文上移👆
复位🐬
附到原文右边💸
译文下移👇
🔈
译文:
春天的景象已经过了三分之二,落花飘散在庭院里,使得轻微的寒意透过来。翠色的帷幕围绕着梦境,留下了宝熏的余香。窗外传来流莺的歌声,此起彼伏,十分混乱。醒来的时候,仍然感觉雪白的腕间有些冰凉,刚刚醒来时,懒得整理乱了的云鬟。闲来无事,随手摘取乐府,靠在栏干上。昨夜的酒意尚未完全消散,只醒了一半。
全诗写景描写春天的尾声,落花飘零,庭院已有轻寒之意。诗人以“翠屏围梦宝熏残”表达梦中仍留有美好,以及美好事物的余韵。描写窗外流莺歌声乱,表现了春天的生机和活跃。“睡起犹支雪腕,觉来慵整云鬟”表现了诗人起床的惬意与慵懒。最后两句以“闲拈乐府凭阑干,宿酒才醒一半”结尾,表现了诗人闲暇时随意拈取乐府,还未完全醒来的酒意,增加了一种闲适的意境。
注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。
张榘的词:
词牌名「西江月」介绍:🔈
西江月,唐教坊曲名,后用为词牌名,又名“白蘋香”“步虚词”“江月令”等。唐五代词本为平仄韵异部间协,宋以后词则上下阕各用两平韵,末转仄韵,例须同部。以柳永词《西江月·凤额绣帘高卷》为正体,双调五十字,前后段各四句两平韵一叶韵。另有五十字前后段各四句两平韵两叶韵,五十一字前后段各四句两平韵两仄韵,五十六字前后段各四句三平韵等变体。代表作有辛弃疾《西江月·夜行黄沙道中》等。
相关诗词:
永州花月楼 (yǒng zhōu huā yuè lóu)
春风夜飞招月檄,檄月司花月供职。
月落千娇百媚丛,诸花为月妍为容。
楼东月照楼西皎,楼西月向楼东笑。
月与花戏天中流,花与月浴江中浮。
月皆不管春风怒,花为月歌为月舞。
舞者媚绿歌娇红,争怜妬宠惊春风。
出有入无多变异,花竟不晓月之意。
江花恼天天花愁,东楼月掩西楼羞。
花亦自睡花自醉,月倦欲归归未至。
却缘晓锺呼月回,月回花醒花不知。
甲寅西归江行春怀十首 其九 (jiǎ yín xī guī jiāng xíng chūn huái shí shǒu qí jiǔ)
西湖杨柳欲栖乌,遥想溪山似画图。
二月到家寒食近,末梢春境忆西湖。