tóng què tái wǎ yàn
铜雀台瓦砚 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 许及之 (xǔ jí zhī)

千年铜雀荫歌尘,张老澄泥解逼真。
我有古端钧玉德,中涵雨露炳星辰。

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。

qiān nián tóng què yìn gē chén , zhāng lǎo chéng ní jiě bī zhēn 。
wǒ yǒu gǔ duān jūn yù dé , zhōng hán yǔ lù bǐng xīng chén 。

銅雀臺瓦硯

—— 許及之

千年銅雀蔭歌塵,張老澄泥解逼真。
我有古端鈞玉德,中涵雨露炳星辰。

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。

qiān nián tóng què yìn gē chén , zhāng lǎo chéng ní jiě bī zhēn 。
wǒ yǒu gǔ duān jūn yù dé , zhōng hán yǔ lù bǐng xīng chén 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:

千年来,铜雀文物在尘埃中婉转歌唱,张老艺匠巧妙地去泥尘,呈现出栩栩如生的真实。
我怀有古代贤人的高尚品德,内含着滋润的雨露,熠熠生辉如璀璨星辰。

总结:

诗人通过描绘千年来铜雀文物的历史沉淀与张老艺匠的巧手修复,表达了传统文化的传承和艺术的延续。而自身则比喻为怀揣古人高尚品德的人,内心充盈着滋润之雨,熠熠生辉如星辰般璀璨。整首诗弥漫着对传统价值的尊崇与对美好未来的期许。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

还为您找到 1 首名为《铜雀台瓦砚》的诗:

本文作者许及之介绍:🔈

许及之(?~一二○九),字深甫,温州永嘉(今浙江温州)人。孝宗隆兴元年(一一六三)进士。淳熙七年(一一八○)知袁州分宜县(明正德《袁州府志》卷六)。以荐除诸军审计,迁宗正簿。十五年,爲拾遗。光宗受禅,除军器监、迁太常少卿,以言者罢。绍熙元年(一一九○)除淮南东路运判兼提刑,以事贬知庐州。召除大理少卿。宁宗即位,除吏部尚书兼给事中。以谄事韩侂胄,嘉泰二年(一二○二)拜参知政事,进知枢密院兼参政。韩败,降两官,泉州居住。嘉定二年卒。有文集三十卷及《涉斋课藁》九卷(《宋史·艺文志》),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》所录许纶《涉斋集》,辑爲许纶《涉斋集》十八卷(按纶爲及之子,集中卷二有《纶子效靖节止酒... 查看更多>>

许及之的诗:

许及之的词:

相关诗词: