tí rèn chǔ shì yōu jū
题任处士幽居 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 朱庆余 (zhū qìng yú)

惜与幽人别,停舟对草堂。
湖云侵卧位,杉露滴茶牀。
山月吟时在,池花觉後香。
生涯无一物,谁与读书粮。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

xī yǔ yōu rén bié , tíng zhōu duì cǎo táng 。
hú yún qīn wò wèi , shān lù dī chá chuáng 。
shān yuè yín shí zài , chí huā jué hòu xiāng 。
shēng yá wú yī wù , shuí yǔ dú shū liáng 。

題任處士幽居

—— 朱慶餘

惜與幽人別,停舟對草堂。
湖雲侵臥位,杉露滴茶牀。
山月吟時在,池花覺後香。
生涯無一物,誰與讀書糧。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

xī yǔ yōu rén bié , tíng zhōu duì cǎo táng 。
hú yún qīn wò wèi , shān lù dī chá chuáng 。
shān yuè yín shí zài , chí huā jué hòu xiāng 。
shēng yá wú yī wù , shuí yǔ dú shū liáng 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
可惜与幽人分别,我停船对着他的茅草屋。湖上的云逐渐弥漫到他卧躺的地方,杉树上的露水滴在他的茶床上。山上的月亮在吟唱,池塘中的花儿在他离开后还保留着香气。我的一生中一无所有,没有人能提供我读书的食粮。

全诗概括:诗人与一位隐居的幽人分别,停船驻足在他的茅草屋前。湖上的云雾笼罩着幽人所卧之处,杉树上的露水滴落在他的茶床上。山上的明月在吟唱,池塘中的花儿在他离去后仍然保留着芬芳。诗人的生涯中毫无财物,没有人能够提供他读书的食粮。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

还为您找到 1 首名为《题任处士幽居》的诗:

本文作者朱庆余介绍:🔈

朱庆余,名可久,以字行,越州人。受知於张籍,登宝历进士第。诗二卷。 查看更多>>

朱庆余的诗:

相关诗词: