“兼旬闭户耐寒威”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“兼旬闭户耐寒威”出自哪首诗?

答案:兼旬闭户耐寒威”出自: 宋代 陈造 《约二同年游虎丘》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jiān xún bì hù nài hán wēi ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“兼旬闭户耐寒威”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“兼旬闭户耐寒威”已经是第一句了。

问题3:“兼旬闭户耐寒威”的下一句是什么?

答案:兼旬闭户耐寒威”的下一句是: 起视晴空碧四围 , 诗句拼音为: qǐ shì qíng kōng bì sì wéi ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“兼旬闭户耐寒威”全诗

约二同年游虎丘 (yuē èr tóng nián yóu hǔ qiū)

朝代:宋    作者: 陈造

兼旬闭户耐寒威,起视晴空碧四围。
黄鸟啼边忽游子,白龙去後渐单衣。
年时尚记寻芳约,老境仍怜得醉希。
红影幽香虎丘路,杖藜携酒莫相违。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄平平仄平仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。

jiān xún bì hù nài hán wēi , qǐ shì qíng kōng bì sì wéi 。
huáng niǎo tí biān hū yóu zǐ , bái lóng qù hòu jiàn dān yī 。
nián shí shàng jì xún fāng yuē , lǎo jìng réng lián dé zuì xī 。
hóng yǐng yōu xiāng hǔ qiū lù , zhàng lí xié jiǔ mò xiāng wéi 。

“兼旬闭户耐寒威”繁体原文

約二同年游虎丘

兼旬閉戶耐寒威,起視晴空碧四圍。
黄鳥啼邊忽游子,白龍去後漸單衣。
年時尚記尋芳約,老境仍憐得醉希。
紅影幽香虎丘路,杖藜携酒莫相違。

“兼旬闭户耐寒威”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
兼旬闭户耐寒威,起视晴空碧四围。

平仄平平仄平仄,仄平仄仄仄平平。
黄鸟啼边忽游子,白龙去後渐单衣。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
年时尚记寻芳约,老境仍怜得醉希。

平仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。
红影幽香虎丘路,杖藜携酒莫相违。

“兼旬闭户耐寒威”全诗注音

jiān xún bì hù nài hán wēi , qǐ shì qíng kōng bì sì wéi 。

兼旬闭户耐寒威,起视晴空碧四围。

huáng niǎo tí biān hū yóu zǐ , bái lóng qù hòu jiàn dān yī 。

黄鸟啼边忽游子,白龙去後渐单衣。

nián shí shàng jì xún fāng yuē , lǎo jìng réng lián dé zuì xī 。

年时尚记寻芳约,老境仍怜得醉希。

hóng yǐng yōu xiāng hǔ qiū lù , zhàng lí xié jiǔ mò xiāng wéi 。

红影幽香虎丘路,杖藜携酒莫相违。

“兼旬闭户耐寒威”全诗翻译

译文:

兼十日闭户忍受严寒的威压,一览视野,晴朗的天空蔚蓝四周环抱。
黄鸟在边上啼叫,忽然想起了远行的游子,白色的云龙离去后逐渐孤单地穿着单薄的衣衫。
岁月荏苒,依然记得寻芳约会的时光,年老的阶段仍然钟爱畅饮而醉。
红晕映照,幽香飘溢在虎丘的小径上,手扶拐杖,带着藜杖携酒,切勿错过与我相聚。

总结:

诗人在十日寒冷的闭门时光中,窥望出晴朗蔚蓝的天空。黄鸟的啼鸣唤起了游子离别的思念,离别后的孤独似乎更加深刻。岁月流转,虽然年岁渐长,但依然怀念寻芳约会的时光,对美酒仍然钟情。在虎丘小径上,红影映照,幽香四溢,诗人扶杖携酒,呼唤着朋友不要错过这美好的时刻。整首诗以景物抒发离愁别绪,充满深情厚意。

“兼旬闭户耐寒威”诗句作者陈造介绍:

陈造(一一三三~一二○三),字唐卿,高邮(今属江苏)人。孝宗淳熙二年(一一七五)进士,调太平州繁昌尉。历平江府教授,知明州定海县,通判房州并权知州事。房州秩满,爲浙西路安抚司参议,改淮南西路安抚司参议。自以转辗州县幕僚,无补於世,置江湖乃宜,遂自号江湖长翁。宁宗嘉泰三年卒,年七十一。有《江湖长翁文集》四十卷,由子师文刊刻行世,陆游爲之序,已佚。明神宗万历四十六年(一六一八)仁和李之藻获抄本,与秦观集同刊于高邮。事见本集卷首自序及元申屠駉《宋故淮南夫子陈公墓志铭》。 陈造诗,以明李之藻刊本爲底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)等。诗集外的作品另编一卷。更多...

“兼旬闭户耐寒威”相关诗句: