ruǎn láng guī yī
阮郎归 一 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 冯延巳 (féng yán sì)

南园春半踏青时,风和闻马嘶。
青梅如豆柳如丝,日长蝴蝶飞。
花露重,草烟低,人家帘幕垂。
秋千慵困解罗衣,画梁双燕栖。

平平平仄仄平平,平○○仄平。
平平○仄仄○平,仄○?仄平。
平仄○,仄平平,平平平仄平。
平平平仄仄平○,仄平平○平。

nán yuán chūn bàn tà qīng shí , fēng hé wén mǎ sī 。
qīng méi rú dòu liǔ rú sī , rì cháng hú dié fēi 。
huā lù chóng , cǎo yān dī , rén jiā lián mù chuí 。
qiū qiān yōng kùn jiě luó yī , huà liáng shuāng yàn qī 。

宋词精选 婉约 妇女 春游

阮郎歸 一

—— 馮延巳

南園春半踏青時,風和聞馬嘶。
青梅如豆柳如絲,日長蝴蝶飛。
花露重,草煙低,人家簾幕垂。
鞦韆慵困解羅衣,畫梁雙燕棲。

平平平仄仄平平,平○○仄平。
平平○仄仄○平,仄○?仄平。
平仄○,仄平平,平平平仄平。
平平平仄仄平○,仄平平○平。

nán yuán chūn bàn tà qīng shí , fēng hé wén mǎ sī 。
qīng méi rú dòu liǔ rú sī , rì cháng hú dié fēi 。
huā lù chóng , cǎo yān dī , rén jiā lián mù chuí 。
qiū qiān yōng kùn jiě luó yī , huà liáng shuāng yàn qī 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
在南郊的园林中游春,和暖的春风中,时时听到马的嘶鸣。青青的梅子,才豆粒一样大小,细嫩的柳叶,像眉毛一般秀灵。春日渐长,蝴蝶飞得多么轻盈。
花上露珠晶莹,春草茂密如烟,这户人家已放下窗帘。她荡罢秋千格外疲倦,轻解罗衣床上眠,伴她的只有梁上双燕。

注释:
1、踏青:春日郊游。唐宋踏青日期因地而异。有正月初八者.也有二月二日或三月三日者。后世多以清明出游为踏青。
2、风和:春风暖和。
3、马嘶:指游人车马的声音。嘶,叫。
4、青梅如豆柳如眉:青梅结得像豆子那么大,柳叶长得像美人的眉毛。后世多以此句描绘明媚的春日风景。
5、日长:过了春分的节令,白天渐渐长了。这里还有整个白天的意思。
6、草烟:形容春草稠密。
7、帘幕:帘子和帷幕。
8、慵(yōng)困:困倦。
9、罗衣:香罗衫。
10、画堂:彩画装饰的堂屋。


赏析:

  此词描写少妇因游春有感而忆所思的无可排遣之情。 

  首句点明时序:芳春过半,踏青游赏,戏罢秋千。由动境而归静境,写其季节天色之气氛,闺阁深居之感受,读来宛如亲历。 

  次句“风和闻马嘶”五字为一篇关键,虽用笔闲淡,不扬不厉,而造境传神,常人难及。“闻马嘶”之宝马振鬣长嘶,成为古人游春这一良辰美景之一种不可或缺的意象。时节已近暮春,青梅结子,小虽如豆,已过花时,柳尽舒青,如眉剪黛;而日长气暖,蝴蝶不知从何而至,翩翩于花间草际,好一幅闹春图画。“蝶蝶飞”以一动作点活了暮春之景。 

  过片“人家帘幕垂”极写静境。而“花露重,草烟低”,正与写静有关:花觉其露重欲滴,草见其烟伏不浮,正是极静之物境心境下。 

  “秋千”句是写静至精微处,再以动态一为衬染,然亦虚笔,而非实义。出秋千,写戏罢秋千,只觉慵困,解衣小憩,已是归来之后。既归画堂,忽有双燕,亦似春游方罢,相继归来。不说人归,只说燕归,以燕衬。人,物人一也,不可分辨。然而燕归来,可知天色近晚,由此一切动态,悉归静境。结以燕归,又遥与开篇马嘶相呼应。于是春景芳情,浑然莫辩。

  前人谓“冯词如古蕃锦,如周、秦宝鼎彝,琳琅满目,美不胜收”。此词写仲春景色,豆梅丝柳,日长蝶飞,花露草烟,秋千慵困,画梁双燕,令人目不暇接。而人物踏青时的心情,则仅于“慵困”、“双燕栖”中略予点泄,显得雍容蕴藉。


创作背景:

  从内容上看,这是一位少妇怀人念远的词作。词中描写的时间是春半的一个黄昏;地点是南园到寝室。主人公是一位思念远人的少妇;事件是因少妇到南园游春而引起的自己感情经历的回忆。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到冯延巳写的《阮郎归》系列:

本文作者冯延巳介绍:🔈

冯延巳,一名延嗣,字正中,广陵人。李璟爲元帅时,辟掌书记。璟立,拜翰林学士,进中书侍郎同平章事。《阳春集》一卷,今存诗一首。 查看更多>>

冯延巳的诗:

相关诗词: