jiāo miào gē cí bāo dé miào yuè zhāng jìn dé
郊庙歌辞 襃德庙乐章 进德 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 不详 (bù xiáng)

涂山懿戚,妫汭崇姻。
祠筵肇啓,祭典方申。
礼以备物,乐以感神。
用隆敦敍,载穆彝伦。

平平仄仄,平仄平平。
平平仄仄,仄仄平平。
仄仄仄仄,仄仄仄平。
仄平○?,仄仄平平。

tú shān yì qī , guī ruì chóng yīn 。
cí yán zhào qǐ , jì diǎn fāng shēn 。
lǐ yǐ bèi wù , lè yǐ gǎn shén 。
yòng lóng dūn xù , zǎi mù yí lún 。

郊廟歌辭 襃德廟樂章 進德

—— 不詳

塗山懿戚,媯汭崇姻。
祠筵肇啓,祭典方申。
禮以備物,樂以感神。
用隆敦敍,載穆彝倫。

平平仄仄,平仄平平。
平平仄仄,仄仄平平。
仄仄仄仄,仄仄仄平。
仄平○?,仄仄平平。

tú shān yì qī , guī ruì chóng yīn 。
cí yán zhào qǐ , jì diǎn fāng shēn 。
lǐ yǐ bèi wù , lè yǐ gǎn shén 。
yòng lóng dūn xù , zǎi mù yí lún 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
涂山懿戚,妫汭崇姻。
祠筵肇启,祭典方申。
礼以备物,乐以感神。
用隆敦叙,载穆彝伦。

翻译:
涂山上的宗族盛行美德,妫汭奉行着尊贵的婚姻制度。
庄严的祭祀宴席开始,隆重的祭典正式举行。
我们以繁盛的礼物来准备,以动人的音乐来感召神灵。
这是为了表达我们对神灵的敬意,也是为了继承古人的优良传统。

赏析:
这首《襃德庙乐章 进德》虽然作者不详,但它是一首充满古代宗教仪式氛围的诗歌,用以歌颂祭祀襃德庙的场景和仪式。
首先,诗中涂山和妫汭被描述为“懿戚”和“崇姻”,这表明了这两个地方在祭祀活动中的重要性,也强调了宗教仪式对于社会秩序和家庭关系的重要性。涂山和妫汭可能是地名,但在这里它们被赋予了更深层次的意义,代表了一种神圣的连接。
诗中提到了“祠筵”和“祭典”,这些词语表明了庙宇的祭祀活动正在进行。诗人强调了这些仪式的庄严和神圣性,这些仪式不仅仅是礼仪性的,还包含了一种对神灵的虔诚和感恩之情。
接着,诗中提到“礼以备物,乐以感神”,强调了祭祀活动中的礼仪和音乐的作用。礼仪用来准备祭品,表达对神灵的敬意,而音乐则被用来感动神灵,使他们降临。
最后两句“用隆敦敍,载穆彝伦”则表达了祭祀活动的盛大和庄严。这里用“隆”、“敦”、“穆”、“彝伦”等词语来形容仪式,使读者感受到了一种庄严和神圣的氛围。
总的来说,这首诗歌通过描述祭祀活动的场景和仪式,强调了宗教仪式在古代社会中的重要性,以及对神灵的虔诚和感恩之情。它是一首具有宗教色彩的古代赞歌,传达了一种虔诚和庄严的氛围。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到不详写的《郊庙歌辞 襃德庙乐章 》系列:

本文作者不详介绍:🔈

不详的诗:

相关诗词: